“窗紙漸明寒月上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗紙漸明寒月上”全詩
窗紙漸明寒月上,一肱清夢入梅花。
分類:
《夜坐》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《夜坐》是宋代詩人宋伯仁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
柏香煙裹淪山茶,
窮似燒丹道士家。
窗紙漸明寒月上,
一肱清夢入梅花。
詩意:
這首詩以夜晚的坐禪場景為背景,通過描繪細膩的圖像和鮮明的意象,表達了詩人孤獨寂寞、追求精神超脫和尋求內心寧靜的情感。
賞析:
首句“柏香煙裹淪山茶”,通過煙霧繚繞的形象表現出夜晚的寂靜和幽深,以及坐禪時香氣撲鼻的感覺。"柏"和"山茶"都是常見的自然景物,這里用來象征著詩人內心世界的寧靜與美好。
接著,詩句“窮似燒丹道士家”,通過對道士家中燒丹爐的描寫,表達了詩人內心追求超脫和精神富足的渴望。燒丹是道家修煉的一種方法,與修行、煉丹的道士相聯系,使詩意更加深遠。
第三句“窗紙漸明寒月上”,描述了窗紙逐漸明亮的過程,暗示了夜晚的漸進和時間的流轉。寒月的出現象征著寂靜和孤寂,同時也給人一種清冷的美感。
最后一句“一肱清夢入梅花”,通過描繪詩人的清夢與梅花的結合,表達了內心深處的寧靜與自由。清夢指的是清凈的夢境,而梅花則象征著堅韌和高潔,這里將清夢與梅花相結合,傳達出詩人追求內心凈化和遠離塵世的愿望。
整首詩以簡潔而富有意境的語言,通過對自然景物和心境的描繪,展現了詩人內心的苦悶、追求和向往。它傳達了對寂靜與自由的向往,以及修身養性的追求,給人以寧靜、深思和內心的觸動。
“窗紙漸明寒月上”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò
夜坐
bǎi xiāng yān guǒ lún shān chá, qióng shì shāo dān dào shì jiā.
柏香煙裹淪山茶,窮似燒丹道士家。
chuāng zhǐ jiàn míng hán yuè shàng, yī gōng qīng mèng rù méi huā.
窗紙漸明寒月上,一肱清夢入梅花。
“窗紙漸明寒月上”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。