“小樓呼酒揖青山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小樓呼酒揖青山”全詩
山若有情應問我,如何猶似野人閒。
分類:
《散愁四首》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《散愁四首》是宋代詩人宋伯仁的作品。這首詩詞以自然山水為背景,表達了詩人通過與大自然的交流來減輕憂愁的情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
散愁四首
小樓呼酒揖青山,
翠碧瓏璁一笑間。
山若有情應問我,
如何猶似野人閒。
中文譯文:
在小樓上,我舉起酒杯向青山敬禮,
翠綠的山巒間,一剎那間閃現笑顏。
如果山峰有感知,會向我詢問,
為何我仍像野人一般自在無憂。
詩意:
這首詩通過自然山水景色的描繪,展現了詩人在繁忙喧囂的世界中尋求寧靜和快樂的愿望。詩人將自己比作野人,意味著他能夠融入自然,擺脫塵世的束縛。他在小樓上舉杯向山呼喊,向大自然致敬,并感受到大自然的回應,這種交流和互動使他忘卻了憂愁和煩惱。
賞析:
《散愁四首》以簡潔明快的語言描繪了自然山水的美景和詩人的情感體驗。詩中的小樓、青山、翠碧瓏璁等形象描繪生動,給人以清新和愉悅的感覺。通過與山的互動,詩人表達了一種與自然融為一體的心境,這種心境使他能夠散發憂愁,擺脫塵世的煩惱。整首詩意境寧靜而深遠,既展示了自然的壯麗美景,又傳遞了詩人對自然的熱愛和對自由自在生活的向往。
這首詩的意境雖然簡潔,卻充滿了詩人對自然的感悟和對生活的思考。它通過對山水景色的描繪,將自然與人類的情感融合在一起,表達了詩人對自然界的敬仰和向往自由自在生活的向往。這種與自然的交流與溝通,使詩人從煩惱中解脫出來,找到了內心的寧靜和快樂。整首詩詞展現了宋伯仁深厚的情感和對自然的熱愛,流露出一種超越世俗束縛的追求自由和寧靜的精神。
總之,《散愁四首》通過簡練而生動的描寫,以及對自然與情感的融合,傳遞了詩人對自由和寧靜生活的向往,給人一種舒適而愉悅的閱讀體驗。
“小樓呼酒揖青山”全詩拼音讀音對照參考
sàn chóu sì shǒu
散愁四首
xiǎo lóu hū jiǔ yī qīng shān, cuì bì lóng cōng yī xiào jiān.
小樓呼酒揖青山,翠碧瓏璁一笑間。
shān ruò yǒu qíng yīng wèn wǒ, rú hé yóu shì yě rén xián.
山若有情應問我,如何猶似野人閒。
“小樓呼酒揖青山”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。