“醉時寧記脫朝靴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉時寧記脫朝靴”出自宋代宋伯仁的《嘲醉者》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuì shí níng jì tuō cháo xuē,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“醉時寧記脫朝靴”全詩
《嘲醉者》
李白日斟三百盞,醉時寧記脫朝靴。
一千八十萬杯酒,百歲消磨未是多。
一千八十萬杯酒,百歲消磨未是多。
分類:
《嘲醉者》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《嘲醉者》是宋代詩人宋伯仁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
李白一日之間品嘗了三百杯酒,
醉時竟然忘記了脫下早晨的靴子。
一千八十萬杯酒,
百歲老去,消磨的并不算多。
詩意:
《嘲醉者》這首詩詞描繪了主人公李白一日之間飲酒的情景。他喝了無數杯酒,醉得忘記了自己脫鞋的事情。詩中提到的一千八十萬杯酒是夸張的數字,用來強調李白飲酒的無度。然而,詩末句表達了一種深意,指出喝酒雖然消磨了百歲的時光,但并不算太多,暗示了人生短暫的意味。
賞析:
《嘲醉者》以夸張和幽默的手法,展現了飲酒的場景和李白的豪放不羈。詩中的李白是一個飲酒狂人,一日之間竟然品嘗了如此之多的酒,讓人不禁對他的豪情壯志感到贊嘆。然而,詩末句的轉折點讓人深思,雖然飲酒能夠在一定程度上消磨時光,但與百歲的人生相比,所消磨的時間并不算多。這種對生命短暫的思考,使得整首詩增添了一層哲理色彩。
此詩以簡潔明快的語言表達了作者對酒的狂熱和對生命的思考,既展示了李白豪放不羈的個性,又透露了生命短暫的哲理。通過對飲酒場景的描繪,詩人在調侃李白的同時,也表達了對人生短暫的感慨,使得整首詩意味深長,引人深思。
“醉時寧記脫朝靴”全詩拼音讀音對照參考
cháo zuì zhě
嘲醉者
lǐ bái rì zhēn sān bǎi zhǎn, zuì shí níng jì tuō cháo xuē.
李白日斟三百盞,醉時寧記脫朝靴。
yī qiān bā shí wàn bēi jiǔ, bǎi suì xiāo mó wèi shì duō.
一千八十萬杯酒,百歲消磨未是多。
“醉時寧記脫朝靴”平仄韻腳
拼音:zuì shí níng jì tuō cháo xuē
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“醉時寧記脫朝靴”的相關詩句
“醉時寧記脫朝靴”的關聯詩句
網友評論
* “醉時寧記脫朝靴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉時寧記脫朝靴”出自宋伯仁的 《嘲醉者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。