“荷包惜不是鱸魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荷包惜不是鱸魚”出自宋代宋伯仁的《荷包鲊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé bāo xī bú shì lú yú,詩句平仄:平平平平仄平平。
“荷包惜不是鱸魚”全詩
《荷包鲊》
買得荷包酒旋沽,荷包惜不是鱸魚。
鱸魚不見張翰輩,自向滄波隱處居。
鱸魚不見張翰輩,自向滄波隱處居。
分類:
《荷包鲊》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《荷包鲊》是宋代詩人宋伯仁所創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
買得荷包酒旋沽,
荷包惜不是鱸魚。
鱸魚不見張翰輩,
自向滄波隱處居。
詩意:
這首詩詞通過描述買來的荷包酒并非名貴的鱸魚,而是一種低質的魚肉,表達了詩人宋伯仁內心的失望和憤懣之情。詩中提到的張翰是指宋代文學家張翰,他是當時的才子佳人之一,與伯仁并稱為"張宋",象征了高雅文化與高尚品味。然而,詩人自認為自己無法達到張翰的境界,只能在悲苦的環境中默默生活。
賞析:
《荷包鲊》以簡潔明快的語言描繪了詩人內心的挫折感和對現實的不滿。詩中的“荷包酒”和“鱸魚”通過對比,表達了詩人對美好事物的渴望和對現實的失望。荷包酒是一種廉價的酒,與高貴的鱸魚形成了強烈的對比。詩中的“張翰輩”象征了高雅文化和優秀的才華,以及詩人內心對這種境界的向往和崇拜。但是,詩人卻無法接觸到這樣的境界,只能在“滄波隱處”默默地過著平凡的生活。整首詩節奏明快,語言簡練,通過對比和隱喻,傳達了詩人內心的情感和對理想的追求,展示了宋代文人的自我反思和思想境界。
“荷包惜不是鱸魚”全詩拼音讀音對照參考
hé bāo zhǎ
荷包鲊
mǎi dé hé bāo jiǔ xuán gū, hé bāo xī bú shì lú yú.
買得荷包酒旋沽,荷包惜不是鱸魚。
lú yú bú jiàn zhāng hàn bèi, zì xiàng cāng bō yǐn chǔ jū.
鱸魚不見張翰輩,自向滄波隱處居。
“荷包惜不是鱸魚”平仄韻腳
拼音:hé bāo xī bú shì lú yú
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“荷包惜不是鱸魚”的相關詩句
“荷包惜不是鱸魚”的關聯詩句
網友評論
* “荷包惜不是鱸魚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荷包惜不是鱸魚”出自宋伯仁的 《荷包鲊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。