• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “陶陶醉未休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陶陶醉未休”出自宋代宋伯仁的《酒邊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:táo táo zuì wèi xiū,詩句平仄:平平仄仄平。

    “陶陶醉未休”全詩

    《酒邊》
    一醉復一醉,陶陶醉未休
    何傷於日月,知我者春秋。
    萬事難追昔,千金不解愁。
    白鷗飛浩蕩,此興屬漁舟。

    分類:

    《酒邊》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意

    《酒邊》是宋代詩人宋伯仁的作品。以下是《酒邊》的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一次又一次的醉,歡快地醉倒了。日月的變遷又有何妨,只有真正了解我的人才懂得歲月的流轉。過去的萬事難以追尋,千金財富也無法解除憂愁。白鷗在遼闊的天空中翱翔,這種心情屬于漁舟。

    詩意:
    《酒邊》表達了詩人對酒和人生的思考和感悟。詩中,酒代表著一種釋放和享受的方式,詩人一次又一次地醉倒,陶醉其中,展現了他對生活的熱愛和追求。詩人認為,日月的變化并不足以影響他的心境,只有那些真正了解他的人才能理解他的成長和變化。過去的時光已經逝去,無法追尋,而財富也無法真正解除內心的憂愁。最后,詩人以白鷗在遼闊天空中自由翱翔的形象,表達了自己的心境屬于那種自由自在的漁舟之中。

    賞析:
    《酒邊》通過描述醉酒和人生的關系,展現了詩人對生活的熱愛和追求。詩人通過酒的陶醉,表達了一種釋放和放松的態度,將自己融入到生活中的美好和愉悅之中。他認為時間的流逝并不足以影響他的內心世界,只有那些真正了解他的人才能理解他的人生軌跡。詩人同時強調了過去已逝的時光無法追尋,金錢財富也無法真正解除內心的憂愁。最后,以白鷗在廣闊天空中翱翔的形象,詩人表達了自己的心境屬于那種自由自在的漁舟之中,意味著他追求自由、寧靜和內心的平和。

    整首詩流暢自然,字里行間透露出一種豁達和灑脫的情懷。通過對醉酒和人生的描繪,詩人以簡潔而深刻的語言,表達了對生活的熱愛和對時間流逝的深思。這首詩給人以一種輕松愉快的感覺,同時也激發人們對自由、寧靜和內心平和的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陶陶醉未休”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ biān
    酒邊

    yī zuì fù yī zuì, táo táo zuì wèi xiū.
    一醉復一醉,陶陶醉未休。
    hé shāng yú rì yuè, zhī wǒ zhě chūn qiū.
    何傷於日月,知我者春秋。
    wàn shì nán zhuī xī, qiān jīn bù jiě chóu.
    萬事難追昔,千金不解愁。
    bái ōu fēi hào dàng, cǐ xìng shǔ yú zhōu.
    白鷗飛浩蕩,此興屬漁舟。

    “陶陶醉未休”平仄韻腳

    拼音:táo táo zuì wèi xiū
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陶陶醉未休”的相關詩句

    “陶陶醉未休”的關聯詩句

    網友評論


    * “陶陶醉未休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陶陶醉未休”出自宋伯仁的 《酒邊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品