“謹獨甘居漏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謹獨甘居漏”全詩
翁能從失馬,子亦豈知魚。
謹獨甘居漏,安貧且飯疏。
昨非今未是,寧不賦歸歟。
分類:
《書座左》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《書座左》是宋代詩人宋伯仁的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《書座左》
天地一遽廬,
吾身自卷舒。
翁能從失馬,
子亦豈知魚。
謹獨甘居漏,
安貧且飯疏。
昨非今未是,
寧不賦歸歟。
譯文:
天地如同一個簡陋的小屋,
我自己舒展身體。
翁(年長者)能夠從失去馬匹中獲得自由,
子(年輕人)難道不知道魚的自由?
我心甘情愿獨自住在漏雨的房子里,
平靜地享受著貧窮和簡單的飯食。
昨天已經過去,明天未到來,
我寧愿抒發歸鄉的情感嗎?
詩意和賞析:
《書座左》這首詩詞表達了作者對自由和簡樸生活的追求,以及對過去和未來的思考。首先,詩中的天地一遽廬(簡陋的小屋)和吾身自卷舒(我自己舒展身體)描繪了作者追求簡樸生活的態度和心境。他不需要奢華富貴,而是愿意過著簡單而自由的生活。
其次,作者通過翁能從失馬中獲得自由、子卻不知魚的自由的對比,表達了對于不同年齡階段人們對自由的理解和追求的不同。翁和子代表了年長者和年輕人,暗示著他們對于生活的態度和價值觀的差異。作者以此來反問年輕人是否真正懂得追求自由和滿足。
詩的最后兩句"昨非今未是,寧不賦歸歟"表達了對于過去和未來的思考。作者認為過去已經過去,未來尚未到來,他傾向于抒發對歸鄉的情感,寄望于回歸故土,回到自己熟悉和安逸的環境中。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對自由和簡樸生活的向往,以及對不同年齡階段人們對自由的領悟的思考。通過對過去和未來的對比,作者表達了對回歸故土的渴望。這首詩詞在揭示人生價值觀和生活態度方面具有深刻的意義,同時也展示了宋代詩人獨特的寫作風格。
“謹獨甘居漏”全詩拼音讀音對照參考
shū zuò zuǒ
書座左
tiān dì yī jù lú, wú shēn zì juǎn shū.
天地一遽廬,吾身自卷舒。
wēng néng cóng shī mǎ, zi yì qǐ zhī yú.
翁能從失馬,子亦豈知魚。
jǐn dú gān jū lòu, ān pín qiě fàn shū.
謹獨甘居漏,安貧且飯疏。
zuó fēi jīn wèi shì, níng bù fù guī yú.
昨非今未是,寧不賦歸歟。
“謹獨甘居漏”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。