• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “細看山帶晚晴時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    細看山帶晚晴時”出自宋代宋伯仁的《送馬廿七秀才歸小枯村》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xì kàn shān dài wǎn qíng shí,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。

    “細看山帶晚晴時”全詩

    《送馬廿七秀才歸小枯村》
    輕輕飛絮撲花枝,喜傍蘭亭說舊詩。
    君去小枯應為我,細看山帶晚晴時

    分類:

    《送馬廿七秀才歸小枯村》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意

    《送馬廿七秀才歸小枯村》是宋代詩人宋伯仁創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    輕輕飛絮撲花枝,
    喜傍蘭亭說舊詩。
    君去小枯應為我,
    細看山帶晚晴時。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對友人馬廿七秀才離開小枯村的送別之情。詩中描繪了春天的景象,細膩地描繪了飛舞的柳絮落在花枝上的情景,給人一種輕盈、生動的感覺。詩人在蘭亭旁邊與友人相聚,共同欣賞詩詞,這使他感到非常愉悅。詩人祝愿友人一路平安,同時暗示友人的離去會給他帶來孤寂和思念之情。最后,詩人細細觀察著山色,感受夕陽下的晴朗時光,似乎是為了彌補離別所帶來的寂寞。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的筆觸描繪了春天的景色,通過輕盈的柳絮和盛開的花朵,營造出一種寧靜而美好的氛圍。詩人以蘭亭為背景,表達了與友人共同賞詩的歡愉心情,體現了宋代文人的雅好和情趣。詩人通過送別友人的方式,表達了自己的思念之情,詩中的細看山帶晚晴時,既是對友人離去的一種告別,也是對友人離去后自己內心孤寂的抒發。整首詩詞以簡潔明快的語言,營造了一種悠然自得的意境,給人以詩意盎然的感受。

    這首詩詞通過對自然景色的描繪以及對離別情感的表達,融合了宋代文人的視覺與情感體驗,展現了宋詩的韻味和風采。它在簡潔明快的語言中,流露出作者內心的情感和對友人的祝福,同時也讓讀者產生對離別與孤寂的共鳴。整首詩詞既有自然景色的描繪,又有人情的抒發,使人在欣賞詩詞的同時,也能體味到作者真摯的情感和對友人的深情厚意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “細看山帶晚晴時”全詩拼音讀音對照參考

    sòng mǎ niàn qī xiù cái guī xiǎo kū cūn
    送馬廿七秀才歸小枯村

    qīng qīng fēi xù pū huā zhī, xǐ bàng lán tíng shuō jiù shī.
    輕輕飛絮撲花枝,喜傍蘭亭說舊詩。
    jūn qù xiǎo kū yīng wèi wǒ, xì kàn shān dài wǎn qíng shí.
    君去小枯應為我,細看山帶晚晴時。

    “細看山帶晚晴時”平仄韻腳

    拼音:xì kàn shān dài wǎn qíng shí
    平仄:仄仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “細看山帶晚晴時”的相關詩句

    “細看山帶晚晴時”的關聯詩句

    網友評論


    * “細看山帶晚晴時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“細看山帶晚晴時”出自宋伯仁的 《送馬廿七秀才歸小枯村》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品