“未識梅花曲外聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未識梅花曲外聲”出自宋代宋伯仁的《聞角》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi shí méi huā qū wài shēng,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“未識梅花曲外聲”全詩
《聞角》
曉角經秋每厭聽,那堪和月在邊城。
從來只說梅花引,未識梅花曲外聲。
從來只說梅花引,未識梅花曲外聲。
分類:
《聞角》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《聞角》是宋代詩人宋伯仁的作品,詩中描繪了一幅秋天清晨的景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
聞角
朝代:宋代
作者:宋伯仁
曉角經秋每厭聽,
那堪和月在邊城。
從來只說梅花引,
未識梅花曲外聲。
譯文:
清晨的角聲穿越秋天,讓人感到厭倦,
然而,與明亮的月光共同在邊城中,
始終只聽到梅花引領的聲音,
卻不曾真正體驗到梅花曲之外的聲音。
詩意:
這首詩詞以秋天的清晨為背景,描繪了作者對角聲的感受。作者形容自己聽膩了晨曦中那一遍又一遍的角聲,但當角聲與明亮的月光共同出現在邊城時,他只能想起梅花引領的美景,而無法真正領略到梅花曲之外的聲音。這首詩通過音樂的隱喻,表達了作者對于生活中單一美好事物的思考和感悟。
賞析:
《聞角》這首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者內心的感受。通過對角聲和月光的描繪,作者在詩中傳達了一種對單一美好事物的思考與反思。晨曦中的角聲固然美好,但它們成為了作者生活中的一種常態,讓他產生了厭倦之感。然而,當角聲與明亮的月光相伴時,作者的心靈被引領到了梅花的美景,這種引領與梅花曲之外的聲音相比,顯得更加珍貴而難得。這首詩詞通過對單一美好事物的思考,提醒人們在追求美好時要注重多樣性和全面性,不要被某一種美所束縛,而是要擁抱更廣闊的世界。
“未識梅花曲外聲”全詩拼音讀音對照參考
wén jiǎo
聞角
xiǎo jiǎo jīng qiū měi yàn tīng, nà kān hé yuè zài biān chéng.
曉角經秋每厭聽,那堪和月在邊城。
cóng lái zhǐ shuō méi huā yǐn, wèi shí méi huā qū wài shēng.
從來只說梅花引,未識梅花曲外聲。
“未識梅花曲外聲”平仄韻腳
拼音:wèi shí méi huā qū wài shēng
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“未識梅花曲外聲”的相關詩句
“未識梅花曲外聲”的關聯詩句
網友評論
* “未識梅花曲外聲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未識梅花曲外聲”出自宋伯仁的 《聞角》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。