“暖風輕撥繡簾開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暖風輕撥繡簾開”出自宋代宋伯仁的《寓目》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nuǎn fēng qīng bō xiù lián kāi,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“暖風輕撥繡簾開”全詩
《寓目》
暖風輕撥繡簾開,放入雙雙紫燕來。
燕子似於人有舊,細銜花片落妝臺。
燕子似於人有舊,細銜花片落妝臺。
分類:
《寓目》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《寓目》是宋代詩人宋伯仁所作的一首詩詞。這首詩通過描繪一幅春日暖風拂動繡簾的景象,展現了燕子飛來的美好景象,并以此寄托了人情之間的思念和眷戀。
詩詞以細膩的筆觸勾勒出春日的暖風,這暖風輕拂著繡簾,如同舞動的輕紗,輕柔地將簾子拉開。畫面中隨之而來的是成雙成對的紫燕,它們飛翔著,停在了窗前。燕子似乎有著與人類一樣的情感,它們帶著過去的記憶,與人有著舊情,仿佛曾與人相識相知。它們細細地啄食著花片,如同落在妝臺上的化妝品,輕輕地點綴在那里。
這首詩詞通過自然景物的描繪,抒發了作者對人情之間的眷戀和思念之情。溫暖的春風和燕子的飛來象征著人與自然的交融與和諧,也寄托了人們對故鄉、親人或是過去美好時光的思念之情。燕子作為一種常見的候鳥,具有歸巢的本能,所以它們飛回來也暗示著歸家的渴望和眷戀。而燕子與人有舊的形象,則象征了人與人之間的情感紐帶和歷久彌新的羈絆。
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對細節的描摹,展現了一幅生動而溫馨的畫面,讓讀者感受到了春日的美好與人情的溫暖。通過自然景物的寓意,詩人引發讀者對家鄉、親情、友情等情感的共鳴,喚起了對過去美好時光的回憶和眷戀之情。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人一種寧靜和怡然自得的感覺,使人不禁陶醉其中,感悟生活中真摯的情感和美好的意義。
“暖風輕撥繡簾開”全詩拼音讀音對照參考
yù mù
寓目
nuǎn fēng qīng bō xiù lián kāi, fàng rù shuāng shuāng zǐ yàn lái.
暖風輕撥繡簾開,放入雙雙紫燕來。
yàn zi shì yú rén yǒu jiù, xì xián huā piàn luò zhuāng tái.
燕子似於人有舊,細銜花片落妝臺。
“暖風輕撥繡簾開”平仄韻腳
拼音:nuǎn fēng qīng bō xiù lián kāi
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暖風輕撥繡簾開”的相關詩句
“暖風輕撥繡簾開”的關聯詩句
網友評論
* “暖風輕撥繡簾開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暖風輕撥繡簾開”出自宋伯仁的 《寓目》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。