“搖撼松風睡思遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搖撼松風睡思遲”全詩
旋烹茶竃心先喜,搖撼松風睡思遲。
鶴唳九霄堪入畫,云平三界化無私。
真宗象教非虛說,對境成空是我師。
分類:
《緣識》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《緣識》是宋代皇帝宋太宗所作的一首詩詞。這首詩以秋天的景色為背景,表達了詩人對修道與禪理的向往和追求。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
緣識
煙霧繚繞,清晨未曦陽光照射。我的心靈渴望與一位老僧交談,分享我們對修道的期望和追求。燒開的茶壺中的香氣讓我心滿意足,輕輕晃動的松樹葉帶著慵懶的思緒。
鶴鳴聲穿越九重霄漢,仿佛可以畫出一幅美麗的圖畫。云朵安靜地漂浮在天空中,超越了三界的紛爭和私欲。真正的修道之道不是虛妄的言辭,對境界的領悟使我心中的空靈成為我的導師。
詩詞《緣識》通過描繪秋天的景色,表達了詩人宋太宗對修道與禪理的向往和追求。詩中的煙霧、茶香、松樹以及天空中的鶴鳴和云朵,都是詩人感悟和體驗修道境界的象征。它們以自然景物的形式展現出超越塵世的境界和寧靜的心靈狀態。詩人通過與老僧的對話,表達了他對修道生活的渴望,并認為真正的修道之道不是空洞的理論,而是對境界的領悟和體悟。整首詩以簡練的語言和意境深遠的描寫,傳達了詩人對修道境界的向往和對內心寂靜的追求。
這首詩描繪了秋天的景色,通過自然景物的描寫,表達了詩人對修道和禪理的渴望。詩中的煙霧、茶香、松樹、鶴鳴和云朵,都是象征著超脫塵世的境界和內心寧靜的存在。通過與老僧的對話,詩人表達了對修道生活的向往,并強調真正的修道之道應該是通過對境界的洞察來實現的,而不是空洞的理論。整首詩以簡潔的語言和深遠的意境,傳達了詩人對修道境界和內心安寧的追求。
“搖撼松風睡思遲”全詩拼音讀音對照參考
yuán shí
緣識
qiū suǒ yān lán rì wèi xī, dào qíng yù huà lǎo sēng qī.
秋鏁煙嵐日未曦,道情欲話老僧期。
xuán pēng chá zào xīn xiān xǐ, yáo hàn sōng fēng shuì sī chí.
旋烹茶竃心先喜,搖撼松風睡思遲。
hè lì jiǔ xiāo kān rù huà, yún píng sān jiè huà wú sī.
鶴唳九霄堪入畫,云平三界化無私。
zhēn zōng xiàng jiào fēi xū shuō, duì jìng chéng kōng shì wǒ shī.
真宗象教非虛說,對境成空是我師。
“搖撼松風睡思遲”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。