“人心樂樂聚神州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人心樂樂聚神州”全詩
細柳高來齊拂岸,飛島時下傍輕舟。
風搖碧浪藏魚窟,園時朱櫻滿樹頭。
歌唱新聲雙揭調,花前別是一般流。
揎衫整羽揩金鏃,圓月開弓射白鷗。
云與山連恒為白,春生夏長莫知秋。
三天得路迷仙府,百辟盈衢從冕旒。
務本含靈皆自化,和平盛世縱遨游。
分類:
《緣識》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《緣識》是宋太宗所創作的一首詩詞。該詩描繪了人心歡樂、美麗的大地,以及自然景觀與人文景觀相互交融的情景。以下是《緣識》的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
人心樂樂聚神州,
秀麗煙霞勝十洲。
細柳高來齊拂岸,
飛島時下傍輕舟。
風搖碧浪藏魚窟,
園時朱櫻滿樹頭。
歌唱新聲雙揭調,
花前別是一般流。
揎衫整羽揩金鏃,
圓月開弓射白鷗。
云與山連恒為白,
春生夏長莫知秋。
三天得路迷仙府,
百辟盈衢從冕旒。
務本含靈皆自化,
和平盛世縱遨游。
詩意和賞析:
《緣識》以描述人心樂聚于神州、煙霞秀麗超過其他九州為開篇。這里的"神州"指代中國,顯示了作者對神州大地的情感和贊美之情。接下來,詩人描繪了景色宜人的河岸邊細柳高聳,輕舟在飛島附近穿行。詩中展現了自然景觀與人文景觀的和諧共生,以及人們在如詩如畫的環境中的快樂。
接著,詩中描繪了風吹動碧浪,暗藏魚窟,園中盛開的朱櫻花樹。這些描繪增添了詩意的浪漫氛圍,使讀者感受到春天的美麗和生機。
在詩的后半部分,作者描繪了歌聲嘹亮的新聲音,以及一種與眾不同的流動的景象。揎衫整羽、揩金鏃,圓月開弓射白鷗,這些形象描繪出一種自由奔放的氣息,表達了詩人對自然和人文的熱愛和追求。
接著,詩中提到云與山相連,春天生長不斷,夏天長久不退,而秋天的到來卻無從得知。這種描繪使人們感受到時間的流轉和季節的變遷,同時也反映了詩人對生命和自然的思考。
最后,詩詞中提到了三天得路迷仙府,百辟盈衢從冕旒。這里描繪了一個和平盛世的景象,詩人將人們的和睦相處、修身養性與社會的繁榮昌盛相結合,表達了對美好社會的向往。
總體來說,宋太宗的《緣識》通過描繪人心歡樂、美麗的大地以及人與自然、人與人之間的和諧關系,表達了對和平繁榮時代的向往和對自然美的贊美。這首詩詞以其優美的描寫和深刻的意境,給讀者帶來了一種親近自然、感受生命的美好的體驗。
“人心樂樂聚神州”全詩拼音讀音對照參考
yuán shí
緣識
rén xīn lè lè jù shén zhōu, xiù lì yān xiá shèng shí zhōu.
人心樂樂聚神州,秀麗煙霞勝十洲。
xì liǔ gāo lái qí fú àn, fēi dǎo shí xià bàng qīng zhōu.
細柳高來齊拂岸,飛島時下傍輕舟。
fēng yáo bì làng cáng yú kū, yuán shí zhū yīng mǎn shù tóu.
風搖碧浪藏魚窟,園時朱櫻滿樹頭。
gē chàng xīn shēng shuāng jiē diào, huā qián bié shì yì bān liú.
歌唱新聲雙揭調,花前別是一般流。
xuān shān zhěng yǔ kāi jīn zú, yuán yuè kāi gōng shè bái ōu.
揎衫整羽揩金鏃,圓月開弓射白鷗。
yún yǔ shān lián héng wèi bái, chūn shēng xià zhǎng mò zhī qiū.
云與山連恒為白,春生夏長莫知秋。
sān tiān de lù mí xiān fǔ, bǎi pì yíng qú cóng miǎn liú.
三天得路迷仙府,百辟盈衢從冕旒。
wù běn hán líng jiē zì huà, hé píng shèng shì zòng áo yóu.
務本含靈皆自化,和平盛世縱遨游。
“人心樂樂聚神州”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。