“緣深解即忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緣深解即忙”全詩
苦行分明樂,緣深解即忙。
乘持如似夢,慕道得清涼。
影響隨聲應,玄門可度量。
分類:
《逍遙詠》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《逍遙詠》是宋太宗創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
逍遙詠
誰人相信我所言,我所言也非常。
苦行與享樂分明,追求的道路通達而忙碌。
在修行的過程中,就像是置身夢境之中,
追求著道德的理念,得到了內心的清涼。
我的聲音回蕩在空氣中,引起共鳴和回應,
玄妙的道理可以被理解和衡量。
詩意:
《逍遙詠》這首詩詞表達了作者對人生追求道德境界的思考和感悟。詩中的"逍遙"意味著超脫塵世的自在和快樂,作者通過苦行與享樂的對比,表達了追求道德境界的重要性。他認為在修行的道路上,雖然會遇到困難和忙碌,但通過追求道德,可以獲得內心的清涼和滿足。詩中強調了道理的玄妙和智慧,以及作者對自己言行的自信。
賞析:
《逍遙詠》以簡潔明快的語言表達了作者內心對道德修行的追求和對人生意義的思考。詩詞通過對苦行與享樂的對比,呈現了一種平衡的生活態度,主張在追求快樂的同時,注重道德修養。作者運用了對比的手法,通過"苦行"和"享樂"的對比,凸顯了道德境界的重要性。詩詞中的"逍遙"一詞,更是詩人對自由自在、超越塵俗的追求的表達。整首詩詞簡練而深刻,通過簡單的句子和形象的描繪,傳達了作者的思想和情感。
“緣深解即忙”全詩拼音讀音對照參考
xiāo yáo yǒng
逍遙詠
shuí rén xìn wǒ shuō, wǒ shuō yì fēi cháng.
誰人信我說,我說亦非常。
kǔ xíng fēn míng lè, yuán shēn jiě jí máng.
苦行分明樂,緣深解即忙。
chéng chí rú shì mèng, mù dào dé qīng liáng.
乘持如似夢,慕道得清涼。
yǐng xiǎng suí shēng yīng, xuán mén kě dù liàng.
影響隨聲應,玄門可度量。
“緣深解即忙”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。