“谷口村稀伴碧煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“谷口村稀伴碧煙”全詩
常與神人為窟宅,能興風雨秀山川。
溪頭云出搖紅葉,谷口村稀伴碧煙。
題品洞門房密秘,隱藏蹤跡恐相傳。
分類:
《逍遙詠》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《逍遙詠》是宋代皇帝宋太宗的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
逍遙詠
丹丘霧彩好林巒,
盡是天宮不死仙。
常與神人為窟宅,
能興風雨秀山川。
溪頭云出搖紅葉,
谷口村稀伴碧煙。
題品洞門房密秘,
隱藏蹤跡恐相傳。
譯文:
紅霞籠罩著美麗的丹丘山脈,
那里居住著不朽的仙人們。
我常與這些神秘的仙人為伴,
能夠激發出風雨,美化山川。
溪水的源頭云霧繚繞,搖曳著紅葉,
山谷的入口村莊稀疏,隨著碧煙漫延。
我在洞門上題寫品評,房屋隱蔽著秘密,
我擔心這些足跡和蹤跡會被傳揚開來。
詩意和賞析:
《逍遙詠》描繪了一個神秘而美麗的仙境。丹丘山脈被紅霞覆蓋,仙人們在這里安居樂業,展現了他們超凡脫俗的特質。詩中的主人公與這些仙人為伍,能夠引發風雨,使得山川更加秀麗壯觀。
詩中描繪了溪水的源頭,云霧繚繞,并搖曳著紅葉。這種景象給人一種朦朧、神秘的感覺,與仙境的氛圍相呼應。山谷的入口處,村莊稀疏,被碧煙所籠罩,給人一種寧靜和宜居的感覺。
詩的結尾提到了主人公在洞門上題寫品評,房屋隱蔽著秘密,他擔心這些足跡和蹤跡會被傳揚開來。這種神秘感和隱秘性增加了詩中仙境的神秘色彩。
整首詩以描繪仙境的方式,表達了對逍遙生活和神秘力量的向往。通過與仙人親近,主人公能夠掌握自然的力量,創造出美麗的景色。詩中的山水景觀與主人公的情感交織在一起,使得整首詩具有濃厚的意境和詩意。
這首詩將自然景觀與人文情感相結合,以其獨特的描繪手法和神秘的意境,表達了對自由、逍遙和超凡力量的向往,展現了宋太宗文學才華和對仙境的想象力。
“谷口村稀伴碧煙”全詩拼音讀音對照參考
xiāo yáo yǒng
逍遙詠
dān qiū wù cǎi hǎo lín luán, jìn shì tiān gōng bù sǐ xiān.
丹丘霧彩好林巒,盡是天宮不死仙。
cháng yǔ shén rén wéi kū zhái, néng xìng fēng yǔ xiù shān chuān.
常與神人為窟宅,能興風雨秀山川。
xī tóu yún chū yáo hóng yè, gǔ kǒu cūn xī bàn bì yān.
溪頭云出搖紅葉,谷口村稀伴碧煙。
tí pǐn dòng mén fáng mì mì, yǐn cáng zōng jī kǒng xiāng chuán.
題品洞門房密秘,隱藏蹤跡恐相傳。
“谷口村稀伴碧煙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。