• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來此論玄文”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來此論玄文”出自宋代宋無的《寄題無照西園》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lái cǐ lùn xuán wén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “來此論玄文”全詩

    《寄題無照西園》
    近地棲禪室,祗園草木薰。
    鞋香花洞雨,衣潤石闌云。
    松吹和琴雜,茶煙到樹分。
    遙知道林輩,來此論玄文

    分類:

    《寄題無照西園》宋無 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《寄題無照西園》

    近地棲禪室,
    祗園草木薰。
    鞋香花洞雨,
    衣潤石闌云。
    松吹和琴雜,
    茶煙到樹分。
    遙知道林輩,
    來此論玄文。

    中文譯文:
    靠近大地的禪修之所,
    西園中花草散發著香氣。
    鞋香被雨洗凈花香,
    衣裳濕潤如云躺在石闌上。
    松風吹拂,與琴聲交織,
    茶煙飄溢,融入樹間。
    從遠處便知曉這位林輩的消息,
    他們來此討論玄妙的文論。

    詩意:
    這首詩描繪了一個禪修者遠離塵囂的場景,他在西園中棲居,與大自然融為一體。詩中運用了感官的描寫,讓讀者能夠感受到鞋香被雨水沖洗的清新、衣裳濕潤如云的涼爽,以及松風、琴聲和茶煙的交織之美。詩人以簡潔的語言表達了禪修者追求寧靜與自然的心境,同時也展現了他們對玄妙文論的追求和探索。

    賞析:
    這首詩以簡潔、自然的語言描繪了禪修者在西園中的生活情景,通過細膩的描寫,展現了禪修者與自然的和諧共處。禪修者通過修行,追求心靈的寧靜與平和,與大自然融為一體。詩中的鞋香、花香、濕潤的衣裳以及飄溢的茶煙,都是禪修者感悟生活和自然之美的象征。松風與琴聲的交織,更加強調了禪修者與自然之間的無縫連接。這首詩表達了禪修者對于玄妙文論的追求,顯示了他們在這個美麗的西園中討論和研究深奧的哲學思考。整首詩以簡約的語言傳遞出寧靜、舒適的氛圍,使讀者感受到詩人對于禪修生活的熱愛和向往。同時,詩中的景物描寫也給人以美的享受,讓讀者沉浸在寧靜和自然的境界之中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來此論玄文”全詩拼音讀音對照參考

    jì tí wú zhào xī yuán
    寄題無照西園

    jìn dì qī chán shì, zhī yuán cǎo mù xūn.
    近地棲禪室,祗園草木薰。
    xié xiāng huā dòng yǔ, yī rùn shí lán yún.
    鞋香花洞雨,衣潤石闌云。
    sōng chuī hé qín zá, chá yān dào shù fēn.
    松吹和琴雜,茶煙到樹分。
    yáo zhī dào lín bèi, lái cǐ lùn xuán wén.
    遙知道林輩,來此論玄文。

    “來此論玄文”平仄韻腳

    拼音:lái cǐ lùn xuán wén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來此論玄文”的相關詩句

    “來此論玄文”的關聯詩句

    網友評論


    * “來此論玄文”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來此論玄文”出自宋無的 《寄題無照西園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品