“繅得新絲白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繅得新絲白”出自宋代宋無的《蠶婦》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sāo dé xīn sī bái,詩句平仄:平平平平平。
“繅得新絲白”全詩
《蠶婦》
繅得新絲白,將來織素縑。
自慚非錦綺,尚被舞人嫌。
自慚非錦綺,尚被舞人嫌。
分類:
《蠶婦》宋無 翻譯、賞析和詩意
《蠶婦》是一首宋代的詩詞,作者是宋無。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
繅得新絲白,將來織素縑。
自慚非錦綺,尚被舞人嫌。
詩意:
這首詩詞描繪了一個蠶婦的心情。她辛勤地蠶織新的絲線,希望將來能織成一塊潔白的綢緞。然而,她對自己織出的絲線感到羞愧,認為它們不夠錦繡華美,甚至被舞蹈演員嫌棄。
賞析:
《蠶婦》這首詩詞通過蠶婦的心聲,表達了作者對自身努力的反思和自我懷疑。蠶婦以自己的努力繅絲為生,她期望將來能織出一件美麗的綢緞,但她對自己的成果感到自卑和不滿意。她自慚形穢,覺得自己織出的絲線遠不及錦繡綢緞那般華美。
這首詩詞中透露出對美的追求和對自我價值的懷疑。蠶婦努力工作,但她可能受到了周圍人的批評或不滿,因為她的絲線無法與錦繡綢緞相媲美。她感到自己的努力被人嫌棄,內心充滿了自責和自我懷疑。
這首詩詞以簡潔明了的語言展現了蠶婦的內心矛盾和情感。通過描寫蠶婦的自卑和對自身價值的質疑,詩人傳遞了一種對于努力和成就的思考。它也呈現了社會對于個體努力的評判和不公平的一面。
總的來說,《蠶婦》這首詩詞通過蠶婦的形象,抒發了作者對自我努力和社會評判的思考和感慨,展現了一種內心的矛盾與掙扎。
“繅得新絲白”全詩拼音讀音對照參考
cán fù
蠶婦
sāo dé xīn sī bái, jiāng lái zhī sù jiān.
繅得新絲白,將來織素縑。
zì cán fēi jǐn qǐ, shàng bèi wǔ rén xián.
自慚非錦綺,尚被舞人嫌。
“繅得新絲白”平仄韻腳
拼音:sāo dé xīn sī bái
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“繅得新絲白”的相關詩句
“繅得新絲白”的關聯詩句
網友評論
* “繅得新絲白”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“繅得新絲白”出自宋無的 《蠶婦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。