“定是避秦人引來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定是避秦人引來”全詩
醉歸欲跨青鶯下,術落碧桃無數花。
玉案清香入夜焚,紫煙成蓋覆茅君。
數聲金聲秋壇齊,敲碎遙天一縷云。
盡滿瑯函秘不開,云窗霧閣鎖青苔。
門前白鹿將亡過,定是避秦人引來。
淡染云霞五色衣,杏壇朝罷對花披。
洞中養雙千年鶴,長被仙人來借騎。
分類:
《游三茅華陽諸洞》宋無 翻譯、賞析和詩意
《游三茅華陽諸洞》是一首宋代的詩詞,作者是宋無。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅神秘而充滿仙境氣息的畫面,展示了一個華美而神奇的場景。詩中的詞語和意象充滿了濃郁的寓意和想象力。
詩的開篇,作者運用冠帶寒星和剪霞的形容詞,形容了冠帶上閃爍的寒星和剪下的霞光,給人一種寒冷與溫暖交織的感覺。接著,詩人步履虛幻地前往玉宸家,似乎進入了一個神秘的宴會場所。這里的玉宸家是一個象征著仙境的地方,給人一種超凡脫俗的感覺。
然后,詩人醉意之余欲要跨越青鶯,回歸現實。術落碧桃,形容著桃花的繁盛,這里的碧桃無數花象征著美好的事物。玉案清香入夜焚,紫煙成蓋覆茅君,描繪了夜晚的香煙繚繞,宛如一幅美麗的畫卷。這種場景給人一種安寧、祥和的感覺。
接著,詩人聽到了數聲金聲,秋壇齊,似乎是敲擊著遙遠天空的云。這里的金聲是一種莊嚴、肅穆的聲音,使得整個場景更加神秘。緊接著的兩句詩用秘而不宣的瑯函、云窗、霧閣等詞語,增加了一種神秘的氛圍,給人一種探秘的感覺。
最后兩句詩描述了門前一只白鹿經過,定是避秦人引來。這里的白鹿和避秦人的引來,增加了一種傳說和神話的色彩。整首詩詞以華麗、神秘的詞句和意象,營造出一個超凡脫俗的仙境,給人以遐想和詩意的享受。
“定是避秦人引來”全詩拼音讀音對照參考
yóu sān máo huá yáng zhū dòng
游三茅華陽諸洞
guàn dài hán xīng pèi jiǎn xiá, bù xū qù yàn yù chén jiā.
冠帶寒星帔剪霞,步虛去宴玉宸家。
zuì guī yù kuà qīng yīng xià, shù luò bì táo wú shù huā.
醉歸欲跨青鶯下,術落碧桃無數花。
yù àn qīng xiāng rù yè fén, zǐ yān chéng gài fù máo jūn.
玉案清香入夜焚,紫煙成蓋覆茅君。
shù shēng jīn shēng qiū tán qí, qiāo suì yáo tiān yī lǚ yún.
數聲金聲秋壇齊,敲碎遙天一縷云。
jǐn mǎn láng hán mì bù kāi, yún chuāng wù gé suǒ qīng tái.
盡滿瑯函秘不開,云窗霧閣鎖青苔。
mén qián bái lù jiāng wáng guò, dìng shì bì qín rén yǐn lái.
門前白鹿將亡過,定是避秦人引來。
dàn rǎn yún xiá wǔ sè yī, xìng tán cháo bà duì huā pī.
淡染云霞五色衣,杏壇朝罷對花披。
dòng zhōng yǎng shuāng qiān nián hè, zhǎng bèi xiān rén lái jiè qí.
洞中養雙千年鶴,長被仙人來借騎。
“定是避秦人引來”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。