“邂逅欣偕行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邂逅欣偕行”全詩
命駕千里至,高談一座驚。
舊故偶獲道,離憂自茲平。
朅來湖上寺,共語堂西楹。
念昔一交臂,幾年兩搖旌。
契闊信靡定,邂逅欣偕行。
日薄聊頓轡,興來再飛觥。
霜林隕丹葉,泉坻結新冰。
湖月金炯炯,竹風玉玲玲。
峰巒對三山,樓殿如九成。
南州足奇麗,此地尤兼并。
因君發題詠,足使增嘉聲。
分類:
《次韻蔣穎叔同游超化院》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《次韻蔣穎叔同游超化院》是宋代蘇頌創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
賢良才識明,御史風望清。
這位朋友才德出眾,見識敏銳,作為御史享有盛名。
命駕千里至,高談一座驚。
他乘坐車馬千里而來,高談闊論,使人震撼不已。
舊故偶獲道,離憂自茲平。
在這次相聚中,他偶然得到了一些有益的啟示,令他遠離憂愁,內心得以平靜。
朅來湖上寺,共語堂西楹。
我們一起來到湖邊的寺廟,共同在堂前的楹柱下交談。
念昔一交臂,幾年兩搖旌。
回憶起我們曾經一起奮斗的歲月,經歷了幾年的風云變幻,兩人都曾榮獲官職。
契闊信靡定,邂逅欣偕行。
我們的心意相通,信任和默契,決定了我們的結伴同行。
日薄聊頓轡,興來再飛觥。
天色已晚,勉強停下車馬,舉杯共飲,再度暢敘興致。
霜林隕丹葉,泉坻結新冰。
秋天的林中紅葉如霜降落,泉水變冷結冰,預示著冬天的臨近。
湖月金炯炯,竹風玉玲玲。
湖面上的月光明亮如金,竹林中的風聲宛如玉簪輕鳴。
峰巒對三山,樓殿如九成。
山巒與遠處的三座山峰相對峙,樓閣殿宇如同懸浮在九成宮殿。
南州足奇麗,此地尤兼并。
這個南方的城市非常美麗,這個地方尤為繁榮昌盛。
因君發題詠,足使增嘉聲。
受到你的啟發,我寫下了這首詩歌,希望能夠增添美好的聲音。
這首詩詞描述了蘇頌和蔣穎叔一起游覽超化院的情景。詩中展現了賢良才識的朋友,御史的聲望和清高,以及他們的深厚友情和共同的欣賞之情。通過自然景物的描繪,詩人表達了對友情和美好環境的贊美,以及對時光流逝和生活變遷的思考。整首詩意典雅,意境清新,展示了宋代文人的風采和對自然、友情的熱愛。
“邂逅欣偕行”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiǎng yǐng shū tóng yóu chāo huà yuàn
次韻蔣穎叔同游超化院
xián liáng cái shí míng, yù shǐ fēng wàng qīng.
賢良才識明,御史風望清。
mìng jià qiān lǐ zhì, gāo tán yī zuò jīng.
命駕千里至,高談一座驚。
jiù gù ǒu huò dào, lí yōu zì zī píng.
舊故偶獲道,離憂自茲平。
qiè lái hú shàng sì, gòng yǔ táng xī yíng.
朅來湖上寺,共語堂西楹。
niàn xī yī jiāo bì, jǐ nián liǎng yáo jīng.
念昔一交臂,幾年兩搖旌。
qì kuò xìn mí dìng, xiè hòu xīn xié xíng.
契闊信靡定,邂逅欣偕行。
rì báo liáo dùn pèi, xìng lái zài fēi gōng.
日薄聊頓轡,興來再飛觥。
shuāng lín yǔn dān yè, quán chí jié xīn bīng.
霜林隕丹葉,泉坻結新冰。
hú yuè jīn jiǒng jiǒng, zhú fēng yù líng líng.
湖月金炯炯,竹風玉玲玲。
fēng luán duì sān shān, lóu diàn rú jiǔ chéng.
峰巒對三山,樓殿如九成。
nán zhōu zú qí lì, cǐ dì yóu jiān bìng.
南州足奇麗,此地尤兼并。
yīn jūn fā tí yǒng, zú shǐ zēng jiā shēng.
因君發題詠,足使增嘉聲。
“邂逅欣偕行”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。