“蓮疏菊未破”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓮疏菊未破”全詩
濯水紅纓細,鋪園步障平。
露寒偏發色,風勁不摧莖。
采掇聊供餌,丹房助氣清。
分類:
《和刁推官蓼花二首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和刁推官蓼花二首》是蘇頌創作的一首宋代詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蓮疏菊未破,野艷獨敷榮。
在花園中,蓮花稀疏,菊花還未開放,而野花卻獨自綻放出鮮艷的光彩。
濯水紅纓細,鋪園步障平。
清澈的水中浸泡著紅色的花絮,像細細的紅纓,園中的小路平坦而寬闊。
露寒偏發色,風勁不摧莖。
寒露使花朵顏色更加鮮艷,而強勁的風不會摧毀花莖。
采掇聊供餌,丹房助氣清。
我們采摘這些花朵,可以供給香爐的香料,在紅色的房間中點燃,使空氣清新宜人。
這首詩詞通過描繪花園中的景象,表達了自然界中的美麗與生機。蘇頌以簡練而含蓄的語言,描繪了蓮花稀疏、野花獨自綻放的情景,強調了野花的獨特之美。他以細膩的筆觸描述了水中漂浮的紅色花絮,以及園中平坦的小路,展現了自然景觀的細膩之美。同時,通過寒露使花朵顏色更加鮮艷的描繪,表現了生命的頑強和對環境的適應能力。最后,詩人以采摘花朵供給香爐的形象,傳達了自然界的豐富之美對人類生活的益處。
這首詩詞以簡樸的語言展現了自然界中的美麗景色,抒發了詩人對自然的贊美之情。通過對花園景象的描繪,詩人表達了對自然的觀察和感悟,同時也暗示了人們應當細心觀察自然,欣賞自然之美,并從中汲取力量和啟示。整首詩詞通過細膩的描寫和隱喻的運用,傳達出一種平和、寧靜而又充滿活力的意境,使人們感受到自然界的生命力和美好。
“蓮疏菊未破”全詩拼音讀音對照參考
hé diāo tuī guān liǎo huā èr shǒu
和刁推官蓼花二首
lián shū jú wèi pò, yě yàn dú fū róng.
蓮疏菊未破,野艷獨敷榮。
zhuó shuǐ hóng yīng xì, pù yuán bù zhàng píng.
濯水紅纓細,鋪園步障平。
lù hán piān fā sè, fēng jìn bù cuī jīng.
露寒偏發色,風勁不摧莖。
cǎi duō liáo gōng ěr, dān fáng zhù qì qīng.
采掇聊供餌,丹房助氣清。
“蓮疏菊未破”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。