“山林到處便為家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山林到處便為家”全詩
簪紱棄來如釋負,山林到處便為家。
流泉繞舍鏘金玉,仙餌盈槃泛露霞。
珍重宗英嘉隱操,遠裁清句重咨嗟。
分類:
《和吳仲庶龍圖寄德仁致政比部二首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和吳仲庶龍圖寄德仁致政比部二首》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
倦游城闕厭紛華,
一棹南歸出白沙。
簪紱棄來如釋負,
山林到處便為家。
流泉繞舍鏘金玉,
仙餌盈槃泛露霞。
珍重宗英嘉隱操,
遠裁清句重咨嗟。
詩意:
這首詩詞表達了作者蘇頌對繁華世界的疲倦和對歸隱山林的向往之情。蘇頌厭倦了城市的喧囂和繁華,他選擇乘船南歸,離開城市的喧囂,來到寧靜的白沙地區。他拋棄了官職和尊榮,心情輕松,如釋重負。在山林之間,他感到無論走到哪里都是家。清澈的流泉環繞著他的住所,發出金玉般的聲音,仙餌盛滿盤中,泛起露水的霞光。他將珍視那些有道德才能的杰出人物,他們隱居在山林之間,專心從事自己的事業。蘇頌遠離塵囂,專注于寫作清新的句子,他在心中默默地咨嗟。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了蘇頌對于繁華世界和官場生活的疲憊和厭倦,以及對山林歸隱的向往和渴望。通過對比城市和山林的景象,詩人展現了他內心深處對寧靜與自由的追求。他拋棄了繁雜的官職和榮華富貴,選擇了返璞歸真的生活方式。流泉、金玉、仙餌和霞光等意象,給予詩詞以清新、寧靜和仙境般的色彩,強調了作者對于自然和寧靜生活的向往。最后,蘇頌珍重那些具有道德才能的人,他們隱居山林,專心追求自己的理想。整首詩詞流暢而抒情,表達了作者追求自由、返璞歸真、追尋清靜生活的心境,展現出對人文關懷和對高尚品質的珍視。
總體而言,這首詩詞通過對城市與山林、繁華與寧靜的對比,表達了作者對繁華世界的疲倦和對歸隱山林的向往之情,展現了返璞歸真、追求自由和珍視高尚品質的主題。
“山林到處便為家”全詩拼音讀音對照參考
hé wú zhòng shù lóng tú jì dé rén zhì zhèng bǐ bù èr shǒu
和吳仲庶龍圖寄德仁致政比部二首
juàn yóu chéng què yàn fēn huá, yī zhào nán guī chū bái shā.
倦游城闕厭紛華,一棹南歸出白沙。
zān fú qì lái rú shì fù, shān lín dào chù biàn wèi jiā.
簪紱棄來如釋負,山林到處便為家。
liú quán rào shě qiāng jīn yù, xiān ěr yíng pán fàn lù xiá.
流泉繞舍鏘金玉,仙餌盈槃泛露霞。
zhēn zhòng zōng yīng jiā yǐn cāo, yuǎn cái qīng jù zhòng zī jiē.
珍重宗英嘉隱操,遠裁清句重咨嗟。
“山林到處便為家”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。