• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歲月如流又過冬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歲月如流又過冬”出自宋代蘇頌的《冬至日瓦橋與李綖少卿會飲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:suì yuè rú liú yòu guò dōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “歲月如流又過冬”全詩

    《冬至日瓦橋與李綖少卿會飲》
    使傳驅馳同被命,邊城迢遞偶相從。
    風霜正急偏催老,歲月如流又過冬
    方念去家千里遠,無辭沈醉十分濃。
    須知此會洵堪喜,北上河橋便寡悰。

    分類:

    《冬至日瓦橋與李綖少卿會飲》蘇頌 翻譯、賞析和詩意

    《冬至日瓦橋與李綖少卿會飲》是宋代蘇頌的一首詩詞。該詩以冬至日瓦橋與李綖少卿的會飲為題材,描繪了詩人離家在外邊塞辛勞奔波的情景,同時抒發了歲月易逝、時光如梭的感慨。

    詩詞的中文譯文:
    冬至日,我與李綖少卿相約在瓦橋相會。我們奉命傳遞急件,邊城的路途曲折,偶然相遇。寒風凜冽,歲月的飛逝加速了衰老。時間像流水一樣匆匆流過了冬季。我不禁思念遠隔千里的家,卻無法抑制心中濃烈的離愁別緒。然而,我們這次相會實在令人欣喜,北上的河橋只有少數人聚集,所以顯得有些凄涼。

    詩意和賞析:
    《冬至日瓦橋與李綖少卿會飲》表達了作者在邊塞流亡的辛酸和離愁別緒。詩中描述了詩人與李綖少卿在冬至日相會的場景,他們在瓦橋上舉杯暢飲,共敘離鄉之苦。詩人通過描繪風霜凜冽、歲月匆匆的景象,表達了對光陰易逝、時光流逝的感慨。他遠離家鄉,千里孤寂,卻無法忘懷家人和親友,對遠方的思念之情溢于言表。然而,這次相會仍然令他心生喜悅,雖然北上的河橋寥寥無幾,但這個稀少的相聚讓他倍感珍貴。

    這首詩詞通過對冬至日、瓦橋和李綖少卿的描繪,展現了詩人在異鄉的邊城中的孤寂和離愁,同時也表達了對家鄉的思念之情。詩人以簡潔而凄美的語言,表達了他對歲月流逝的感嘆和對稀少相聚的珍視。整首詩抒發了一種深沉而真摯的思鄉情懷,使讀者在感受離愁別緒的同時,也能感受到珍惜和溫暖。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歲月如流又過冬”全詩拼音讀音對照參考

    dōng zhì rì wǎ qiáo yǔ lǐ yán shǎo qīng huì yǐn
    冬至日瓦橋與李綖少卿會飲

    shǐ chuán qū chí tóng bèi mìng, biān chéng tiáo dì ǒu xiāng cóng.
    使傳驅馳同被命,邊城迢遞偶相從。
    fēng shuāng zhèng jí piān cuī lǎo, suì yuè rú liú yòu guò dōng.
    風霜正急偏催老,歲月如流又過冬。
    fāng niàn qù jiā qiān lǐ yuǎn, wú cí shěn zuì shí fēn nóng.
    方念去家千里遠,無辭沈醉十分濃。
    xū zhī cǐ huì xún kān xǐ, běi shàng hé qiáo biàn guǎ cóng.
    須知此會洵堪喜,北上河橋便寡悰。

    “歲月如流又過冬”平仄韻腳

    拼音:suì yuè rú liú yòu guò dōng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歲月如流又過冬”的相關詩句

    “歲月如流又過冬”的關聯詩句

    網友評論


    * “歲月如流又過冬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲月如流又過冬”出自蘇頌的 《冬至日瓦橋與李綖少卿會飲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品