“儒雅名公子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“儒雅名公子”出自宋代蘇頌的《宋中道都官挽辭二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rú yǎ míng gōng zǐ,詩句平仄:平仄平平仄。
“儒雅名公子”全詩
《宋中道都官挽辭二首》
儒雅名公子,風流粉署賢。
精神清比鑒,論議直如弦。
朝已期登俊,天胡不畀年。
永懷三友益,一慟寢門前。
精神清比鑒,論議直如弦。
朝已期登俊,天胡不畀年。
永懷三友益,一慟寢門前。
分類:
《宋中道都官挽辭二首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《宋中道都官挽辭二首》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。該詩描繪了一個儒雅的名士,他在官場中展現了自己的風采和才華。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
儒雅名公子,
風流粉署賢。
精神清比鑒,
論議直如弦。
這首詩描繪了一個風度翩翩的年輕公子,他文雅而有教養,在官場中展現了自己的才華和智慧。他的精神境界清澈透明,如同明鏡一般純凈。他在辯論中直言不諱,毫不做作,就像弦上的音符一樣直截了當。
第二首:
朝已期登俊,
天胡不畀年。
永懷三友益,
一慟寢門前。
這首詩表達了作者的遺憾和思念之情。他曾希望在朝廷中有所斬獲,但天意卻不允許他實現自己的抱負。他永遠懷念與他心靈相通的三位朋友,他們的友誼給予了他巨大的幫助和啟示。面對挫折和失敗,他在寢門前悲痛哭泣,表達了自己內心的痛苦和失落。
這首詩詞通過對名士形象的描繪展現了作者的情感和對人生的思考。詩中展示了作者的儒雅風采和清高的精神境界,同時也表達了他對功名利祿的追求和對友誼的珍視。整首詩在表達個人情感的同時,也呈現出了一種普遍的人生感慨。
“儒雅名公子”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhōng dào dōu guān wǎn cí èr shǒu
宋中道都官挽辭二首
rú yǎ míng gōng zǐ, fēng liú fěn shǔ xián.
儒雅名公子,風流粉署賢。
jīng shén qīng bǐ jiàn, lùn yì zhí rú xián.
精神清比鑒,論議直如弦。
cháo yǐ qī dēng jùn, tiān hú bù bì nián.
朝已期登俊,天胡不畀年。
yǒng huái sān yǒu yì, yī tòng qǐn mén qián.
永懷三友益,一慟寢門前。
“儒雅名公子”平仄韻腳
拼音:rú yǎ míng gōng zǐ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“儒雅名公子”的相關詩句
“儒雅名公子”的關聯詩句
網友評論
* “儒雅名公子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“儒雅名公子”出自蘇頌的 《宋中道都官挽辭二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。