“悵惜時光志士心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悵惜時光志士心”全詩
流連節物游人意,悵惜時光志士心。
桃李新芳添遠思,龍蛇遺事感悲吟。
知君退直饒歡趣,每向尊前賞奏音。
分類:
《和楊直講寒食感懷》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和楊直講寒食感懷》是宋代蘇頌創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
永日輕風起暝陰,
傷春情緒苦難禁。
流連節物游人意,
悵惜時光志士心。
桃李新芳添遠思,
龍蛇遺事感悲吟。
知君退直饒歡趣,
每向尊前賞奏音。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在寒食節時的感懷之情。詩人觀察到永日綿綿的輕風吹拂著蒙蒙的陰云,這樣的景象令他感到傷感,因為春天的悲涼情緒難以抑制。他留連于這節日的物品和游人的情緒,悵惜光陰的流逝,同時也抱持志士的心境。桃李樹開放,散發出遠方的芳香,引發他對遠方的思念之情;回憶中的歷史故事,讓他感到悲戚而吟唱。他知道你退隱之后仍然能夠享受到歡樂,所以每次都向你賞賜音樂。
賞析:
這首詩以寒食節為背景,通過對自然景象和內心情感的描繪,表達了詩人對時光流逝、春天離別以及追憶往事的痛苦感受。詩人通過對風、陰云、桃李和歷史故事的描寫,將自己的情感與周圍的景物相結合,展現了他對離別和時光流轉的深刻思考。詩人對楊直的贊賞也表明他對退隱生活和音樂的喜愛,這也是他能夠在時光流逝中找到一些歡樂的源泉。整首詩以淡淡的憂傷貫穿始終,展示了蘇頌細膩而充滿情感的寫作風格。
“悵惜時光志士心”全詩拼音讀音對照參考
hé yáng zhí jiǎng hán shí gǎn huái
和楊直講寒食感懷
yǒng rì qīng fēng qǐ míng yīn, shāng chūn qíng xù kǔ nàn jìn.
永日輕風起暝陰,傷春情緒苦難禁。
liú lián jié wù yóu rén yì, chàng xī shí guāng zhì shì xīn.
流連節物游人意,悵惜時光志士心。
táo lǐ xīn fāng tiān yuǎn sī, lóng shé yí shì gǎn bēi yín.
桃李新芳添遠思,龍蛇遺事感悲吟。
zhī jūn tuì zhí ráo huān qù, měi xiàng zūn qián shǎng zòu yīn.
知君退直饒歡趣,每向尊前賞奏音。
“悵惜時光志士心”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。