“年老無流輩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年老無流輩”全詩
熱時憐水近,高處見山多。
衣袖長堪舞,喉嚨轉解歌。
不辭狂復醉,人世有風波。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《酬周從事望海亭見寄》元稹 翻譯、賞析和詩意
《酬周從事望海亭見寄》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
年老無流輩,
行稀足薜蘿。
熱時憐水近,
高處見山多。
衣袖長堪舞,
喉嚨轉解歌。
不辭狂復醉,
人世有風波。
詩意:
這首詩詞表達了作者對歲月流轉、人生變遷的感慨和思考。詩中的“年老無流輩”意味著作者已經年老,沒有了同輩的朋友和伙伴。他的行腳也變得稀少,足下的薜蘿(藤蔓)也不再茂盛,可以看作是作者行走的路途荒蕪,生活的不再充實。
然而,作者仍然懷念年少時的熱情和活力。他說“熱時憐水近”,表示他在炎熱的時候喜歡靠近水邊,以求一份清涼和滋潤。同時,他在高處可以看到許多山峰,這象征著他在高處俯瞰人生,看到了人世間的種種變化和困境。
在詩的后半部分,作者表達了他心中的自由和豪邁。他說自己的衣袖可以長久地舞動,喉嚨可以暢快地歌唱。這表明他并不拘泥于年老的身體狀況,仍然保持著對生活的熱愛和積極的態度。
最后兩句“不辭狂復醉,人世有風波”表達了作者不愿放棄自己的狂放和放縱,即使在人世間存在著各種風波和困難。他選擇醉心于自己鐘愛的事物,不顧一切地追求內心的自由和情感的宣泄。
賞析:
這首詩詞在表達作者對年老、人生變遷的感慨和思考的同時,也展示了作者積極向上、豪放不羈的個性。通過對自然景物和個人情感的描繪,詩詞呈現出了一種深邃而獨特的意境。
詩中的描寫手法簡潔明了,用意象鮮明的詞語和形象描繪,使讀者能夠直觀地感受到作者的情感和思緒。作者通過對水和山的描寫,凸顯了自然界的壯麗和變幻,與人生的起伏和變化相呼應。
尤其是詩詞的后半部分,通過“衣袖長堪舞,喉嚨轉解歌”的形象描寫,展示了作者堅持自我、積極向上的精神狀態。他選擇了舞蹈和歌唱這兩種自由表達的方式,以表達自己對生活的熱愛和追求。
整首詩詞中,作者以自然景物和個人情感為媒介,抒發了自己對歲月流轉和人生變遷的思考,同時展示了自己積極向上、不拘泥于年老身體狀況的個性特點。這使得詩詞呈現出了一種對于歲月流逝的感慨和對自由、豪放的追求。這首詩詞給人以啟示,即使面對人生的變化和困難,我們也應該保持積極的態度,堅持追求自己內心的自由和熱愛,不畏風波而勇往直前。
“年老無流輩”全詩拼音讀音對照參考
chóu zhōu cóng shì wàng hǎi tíng jiàn jì
酬周從事望海亭見寄
nián lǎo wú liú bèi, xíng xī zú bì luó.
年老無流輩,行稀足薜蘿。
rè shí lián shuǐ jìn, gāo chù jiàn shān duō.
熱時憐水近,高處見山多。
yī xiù zhǎng kān wǔ, hóu lóng zhuǎn jiě gē.
衣袖長堪舞,喉嚨轉解歌。
bù cí kuáng fù zuì, rén shì yǒu fēng bō.
不辭狂復醉,人世有風波。
“年老無流輩”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。