“狙擊殊博浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狙擊殊博浪”出自宋代蘇頌的《和過神水沙磧》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jū jī shū bó làng,詩句平仄:平平平平仄。
“狙擊殊博浪”全詩
《和過神水沙磧》
沙行未百里,地險已萬狀。
逢迎非長風,狙擊殊博浪。
昔聞今乃經,既度愁復上。
幸無漲天災,日月免遮障。
逢迎非長風,狙擊殊博浪。
昔聞今乃經,既度愁復上。
幸無漲天災,日月免遮障。
分類:
《和過神水沙磧》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和過神水沙磧》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
沙行未百里,地險已萬狀。
逢迎非長風,狙擊殊博浪。
昔聞今乃經,既度愁復上。
幸無漲天災,日月免遮障。
詩意:
這首詩詞描繪了蘇頌在穿越沙漠時的心境和所見所感。在沙漠中行進,雖然距離目的地還有很遠的路程,但地勢的險惡已經呈現出萬種狀況。在這里,蘇頌并沒有遇到長風的助力,而是面對著狙擊的沙浪,形勢險惡且變化多端。他回顧過去的經歷,認為這種困難和艱險并非新鮮事,但仍然感到憂慮和困擾。然而,幸運的是,他沒有遭遇到天災,陽光和月亮依然照耀,沒有被遮蔽。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了穿越沙漠的旅途中的困難和挑戰。蘇頌以獨特的視角呈現出沙漠的險惡地勢和變幻莫測的沙浪,形象生動。他通過對比過去和現在的經歷,表達了自己對未來的憂慮和困擾,同時也表達了對幸運和自然力量的感激之情。整首詩詞意境明快,感情真摯,通過簡短的文字勾勒出了蘇頌在沙漠中的旅途所帶來的種種體驗和感悟。
“狙擊殊博浪”全詩拼音讀音對照參考
hé guò shén shuǐ shā qì
和過神水沙磧
shā xíng wèi bǎi lǐ, dì xiǎn yǐ wàn zhuàng.
沙行未百里,地險已萬狀。
féng yíng fēi cháng fēng, jū jī shū bó làng.
逢迎非長風,狙擊殊博浪。
xī wén jīn nǎi jīng, jì dù chóu fù shàng.
昔聞今乃經,既度愁復上。
xìng wú zhǎng tiān zāi, rì yuè miǎn zhē zhàng.
幸無漲天災,日月免遮障。
“狙擊殊博浪”平仄韻腳
拼音:jū jī shū bó làng
平仄:平平平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“狙擊殊博浪”的相關詩句
“狙擊殊博浪”的關聯詩句
網友評論
* “狙擊殊博浪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“狙擊殊博浪”出自蘇頌的 《和過神水沙磧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。