“隔岸人家小徑穿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔岸人家小徑穿”出自宋代蘇頌的《和梁簽判潁州西湖十三題·野翠堂》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gé àn rén jiā xiǎo jìng chuān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“隔岸人家小徑穿”全詩
《和梁簽判潁州西湖十三題·野翠堂》
郊原西與莽蒼連,隔岸人家小徑穿。
滿目風光杳無際,柳如山色草如煙。
滿目風光杳無際,柳如山色草如煙。
分類: 西湖
《和梁簽判潁州西湖十三題·野翠堂》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和梁簽判潁州西湖十三題·野翠堂》是宋代蘇頌創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
郊原西與莽蒼連,
隔岸人家小徑穿。
滿目風光杳無際,
柳如山色草如煙。
詩意:
這首詩描述了潁州西湖的美景。郊原和蒼茫的山脈相連,小徑從岸邊的人家穿過。遠處的風光無邊無際,柳樹猶如山一般,草地仿佛迷霧繚繞。
賞析:
這首詩描繪了一幅自然景色的畫面,以其簡潔的筆墨表達出浩渺壯美的山水風光。詩中的"郊原西與莽蒼連"一句,通過運用"郊原"和"莽蒼"的對仗,展現了廣袤無垠的山野景象。"隔岸人家小徑穿"一句則展示了人類活動與自然景觀的和諧共存。
接下來的兩句"滿目風光杳無際,柳如山色草如煙"描繪了遠處風景的壯麗和模糊感。"滿目風光杳無際"形容風光廣闊而無邊際,給人以開闊的感受。"柳如山色草如煙"則通過比喻手法,將柳樹和草地與山和煙霧相比,表達出自然景色的曼妙之美。
整首詩以簡潔明了的語言,勾勒出自然山水的壯麗景象,展現了蘇頌對大自然美景的贊美之情。通過細膩的描寫,讀者仿佛置身于如畫的西湖之中,感受到了大自然的宏偉與靜謐。這首詩展示了蘇頌對自然的熱愛和對生活的感悟,給人以安寧和美好的心靈享受。
“隔岸人家小徑穿”全詩拼音讀音對照參考
hé liáng qiān pàn yǐng zhōu xī hú shí sān tí yě cuì táng
和梁簽判潁州西湖十三題·野翠堂
jiāo yuán xī yǔ mǎng cāng lián, gé àn rén jiā xiǎo jìng chuān.
郊原西與莽蒼連,隔岸人家小徑穿。
mǎn mù fēng guāng yǎo wú jì, liǔ rú shān sè cǎo rú yān.
滿目風光杳無際,柳如山色草如煙。
“隔岸人家小徑穿”平仄韻腳
拼音:gé àn rén jiā xiǎo jìng chuān
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“隔岸人家小徑穿”的相關詩句
“隔岸人家小徑穿”的關聯詩句
網友評論
* “隔岸人家小徑穿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隔岸人家小徑穿”出自蘇頌的 《和梁簽判潁州西湖十三題·野翠堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。