“老氣休祈大吏歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老氣休祈大吏歡”全詩
捫腹定無奇士術,蕭然且作野人看。
分類:
《偶成二絕》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《偶成二絕》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
古風未必今人操,
老氣休祈大吏歡。
捫腹定無奇士術,
蕭然且作野人看。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于古風的獨特見解和態度。蘇籀認為古風并非現代人所能理解和模仿的,他不愿意追求大吏的歡心,也不愿意迎合時尚,而是選擇了獨自一人,淡泊寧靜地從旁觀察和欣賞這種古老而自然的風格。
賞析:
這首詩詞反映了蘇籀對于古風的獨特認知和態度。他認為古風并非是現代人可以輕易模仿和領悟的,不應該隨意追求外界的贊許和關注。他用"古風未必今人操"這句話表達了他對于古風的理解,認為古風是一種獨特而難以捉摸的美,不是現代人可以輕易模仿和理解的。
接下來,蘇籀表達了他對于時尚和權貴的冷淡態度。他說"老氣休祈大吏歡",意味著他不愿意追求大吏的歡心,也不愿意迎合時尚的潮流。相反,他選擇了獨自一人,以一種淡泊寧靜的心態來觀察和欣賞古風。他認為追求權貴和時尚的人往往缺乏真正的才華和獨立思考的能力。
最后兩句詩"捫腹定無奇士術,蕭然且作野人看"表達了蘇籀的態度和選擇。他認為在現實中,很難找到真正有奇才和士術的人,因此他選擇了蕭然自若地作為野人,以一種超然的姿態來觀察和欣賞古風。這種態度展示了蘇籀獨立思考的精神和對于世俗權貴的冷漠。
總的來說,《偶成二絕》這首詩詞展現了蘇籀對于古風的獨特見解和態度,他以一種淡泊寧靜的心態來觀察和欣賞這種美,對于時尚和權貴持冷淡的態度,選擇了獨立思考和超然的生活方式。這首詩詞通過表達作者的思想和情感,展示了蘇籀獨特的藝術風格和個性。
“老氣休祈大吏歡”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng èr jué
偶成二絕
gǔ fēng wèi bì jīn rén cāo, lǎo qì xiū qí dà lì huān.
古風未必今人操,老氣休祈大吏歡。
mén fù dìng wú qí shì shù, xiāo rán qiě zuò yě rén kàn.
捫腹定無奇士術,蕭然且作野人看。
“老氣休祈大吏歡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。