“浙潮屹起岷峨上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浙潮屹起岷峨上”全詩
浙潮屹起岷峨上,越巘遮蟠江海滔。
一葉鷗湍尋婺女,半生瓢泛信魚舠。
曩時瓜步從容侶,好糝藜羹待共轑。
分類:
《解罷京局一首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《解罷京局一首》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
運水擔柴力分遭,
挾持泥古小儒勞。
浙潮屹起岷峨上,
越巘遮蟠江海滔。
一葉鷗湍尋婺女,
半生瓢泛信魚舠。
曩時瓜步從容侶,
好糝藜羹待共轑。
詩意:
這首詩以描繪江南水鄉的景色和生活為主題。詩人寫道自己勞累地運水、擔柴,感嘆這些辛勞作業的艱難。他覺得自己像一個沉浸在古代泥濘中的小儒,身不由己地忙碌著。然而,他通過描繪浙潮的浩蕩和岷峨山峰的巍峨,表達了自然界的壯美景色。他在這個景色中看到了越巘山脈遮擋住了蟠江和滔滔大海。詩人還描述了一只葉子上的鷗鳥,它在湍急的水流中尋找著迷失的婺女,象征著自己的追尋和探索。他覺得自己像是一個漂泊的漁船,一半的人生都在漂泊中度過。詩人回憶起曾經在瓜步的舒適生活,與朋友們一起品嘗美食,期待著共同的未來。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了詩人內心的感受和對生活的思考。詩人通過對自然景色的描繪和自身經歷的反思,展現了對人生的思考和對過去美好時光的懷念。他用簡潔而富有意境的語言,將自己置身于江南水鄉的景色中,展現了對自然美景的贊美和對人生的感慨。詩中的對比和意象的運用,使詩詞更具有表現力和感染力。整首詩給人一種淡然從容的感覺,表達了對簡單生活的向往和對過去美好時光的留戀,同時也體現了詩人對自然界的敬畏和對人生的思考。
“浙潮屹起岷峨上”全詩拼音讀音對照參考
jiě bà jīng jú yī shǒu
解罷京局一首
yùn shuǐ dān chái lì fēn zāo, xié chí nì gǔ xiǎo rú láo.
運水擔柴力分遭,挾持泥古小儒勞。
zhè cháo yì qǐ mín é shàng, yuè yǎn zhē pán jiāng hǎi tāo.
浙潮屹起岷峨上,越巘遮蟠江海滔。
yī yè ōu tuān xún wù nǚ, bàn shēng piáo fàn xìn yú dāo.
一葉鷗湍尋婺女,半生瓢泛信魚舠。
nǎng shí guā bù cóng róng lǚ, hǎo sǎn lí gēng dài gòng lǎo.
曩時瓜步從容侶,好糝藜羹待共轑。
“浙潮屹起岷峨上”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。