“閴寥余韻出蹄筌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閴寥余韻出蹄筌”全詩
古人圣處工研貫,新義阿時力洗湔。
炳闊多聞包宇宙,閴寥余韻出蹄筌。
飄然徑造騷人室,老憤應加視后鞭。
分類:
《題徐帥川詩卷一首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《題徐帥川詩卷一首》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。這首詩表達了對學究村村自負才智的批評,以及對現代學術界追求新意而忽視傳統智慧的憂慮。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
學究村村自謂賢,
西京涇渭派淪漣。
古人圣處工研貫,
新義阿時力洗湔。
炳闊多聞包宇宙,
閴寥余韻出蹄筌。
飄然徑造騷人室,
老憤應加視后鞭。
詩意:
這首詩以批評的口吻,諷刺了那些居高臨下自視甚高的學者。他們自命不凡,認為自己聰明過人,卻沉溺于西京涇渭派的浮華之中。蘇籀通過這首詩表達了對古人智慧、傳統學問的敬仰,并批評了那些只追求新意而忽視古人智慧的學者。
賞析:
這首詩以清新自然的語言,娓娓道出了蘇籀對學究村村的批評。作者以古人智慧和傳統學問作為對比,揭示了學究們自負才智的空虛和淺薄。"古人圣處工研貫"表達了對古人智慧的敬仰與推崇,強調古人在學問上的卓越成就。而"新義阿時力洗湔"則批評了一些學者追求新意的過度,忽視了古人智慧的珍貴。
詩中提到"炳闊多聞包宇宙",意味著廣博的知識可以包容整個宇宙。"閴寥余韻出蹄筌"則表達了余音裊裊、韻味悠長的意境,描繪了優秀作品所能帶來的美妙感受。最后兩句"飄然徑造騷人室,老憤應加視后鞭"表達了詩人的憤懣之情,呼吁后人應該更加重視學問的傳承和發揚。
總體而言,這首詩通過對學究村村自負才智的批評,以及對追求新意而忽視傳統智慧的憂慮,表達了對古人智慧的敬仰和對學問傳承的呼吁。它提醒人們應當保持謙遜和敬畏之心,不忘古人的智慧,并在學問上保持傳統與創新的平衡。
“閴寥余韻出蹄筌”全詩拼音讀音對照參考
tí xú shuài chuān shī juàn yī shǒu
題徐帥川詩卷一首
xué jiū cūn cūn zì wèi xián, xī jīng jīng wèi pài lún lián.
學究村村自謂賢,西京涇渭派淪漣。
gǔ rén shèng chù gōng yán guàn, xīn yì ā shí lì xǐ jiān.
古人圣處工研貫,新義阿時力洗湔。
bǐng kuò duō wén bāo yǔ zhòu, qù liáo yú yùn chū tí quán.
炳闊多聞包宇宙,閴寥余韻出蹄筌。
piāo rán jìng zào sāo rén shì, lǎo fèn yīng jiā shì hòu biān.
飄然徑造騷人室,老憤應加視后鞭。
“閴寥余韻出蹄筌”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。