• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “喚起風情寂寞濱”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    喚起風情寂寞濱”出自宋代孫應時的《江北梅開殊晚和林實之別駕韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huàn qǐ fēng qíng jì mò bīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “喚起風情寂寞濱”全詩

    《江北梅開殊晚和林實之別駕韻》
    清詩吟賞慰花神,喚起風情寂寞濱
    正是參軍舊題處,須公還作一家春。

    分類:

    《江北梅開殊晚和林實之別駕韻》孫應時 翻譯、賞析和詩意

    《江北梅開殊晚和林實之別駕韻》是孫應時在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    梅花在江北開放得格外遲,
    和林實之與我要分別。
    它們的離別所引發的聲音,
    回蕩在寂寞的濱海風情之中。

    這首詩詞表達了孤寂濱海處的梅花與作者和林實之的離別之情。詩人描繪了梅花在江北開放遲的景象,暗示著它們的離別與眾不同,顯得更為凄涼。梅花的離別引發了一種聲音,回蕩在寂寞的濱海之地,喚起了那里的風情。

    在詩詞中,作者提到了"和林實之",這是詩人與某人的別離之處。這段別離的描述,使得整個詩詞更具情感和共鳴。詩人將自己參軍舊題的經歷融入其中,表達了他在軍旅生涯中的歸屬感和渴望回家的心情。他希望和林實之能夠再次相聚,共享春天的美好。

    這首詩詞以梅花和離別為主題,通過描繪江北梅花的晚開和離別情景,以及濱海的寂寞風情,表達了詩人內心的孤寂、思念和對歸家的渴望。同時,詩人運用了清新的語言和意象,使得詩詞更富有詩意和感染力,引發讀者對離別和孤寂的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “喚起風情寂寞濱”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng běi méi kāi shū wǎn hé lín shí zhī bié jià yùn
    江北梅開殊晚和林實之別駕韻

    qīng shī yín shǎng wèi huā shén, huàn qǐ fēng qíng jì mò bīn.
    清詩吟賞慰花神,喚起風情寂寞濱。
    zhèng shì cān jūn jiù tí chù, xū gōng hái zuò yī jiā chūn.
    正是參軍舊題處,須公還作一家春。

    “喚起風情寂寞濱”平仄韻腳

    拼音:huàn qǐ fēng qíng jì mò bīn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “喚起風情寂寞濱”的相關詩句

    “喚起風情寂寞濱”的關聯詩句

    網友評論


    * “喚起風情寂寞濱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喚起風情寂寞濱”出自孫應時的 《江北梅開殊晚和林實之別駕韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品