“君賢玉瓚映黃流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君賢玉瓚映黃流”全詩
偏將好句招詩社,不起爭心效弈秋。
我拙蕢桴鳴上鼓,君賢玉瓚映黃流。
蒼蒼云海相期急,未用煩紆擬四愁。
分類:
《答任檢法》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《答任檢法》是宋代孫應時所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幕下清風十六州,
德人胸次有天游。
偏將好句招詩社,
不起爭心效弈秋。
我拙蕢桴鳴上鼓,
君賢玉瓚映黃流。
蒼蒼云海相期急,
未用煩紆擬四愁。
詩意:
這首詩描繪了一個清風拂面的景象,以及詩人對高尚德行和自由情懷的贊美。詩人自稱愚拙,但卻有著高尚的志向,他邀請善于寫詩的人加入他的詩社,而不是為權勢爭斗。他以自己的笨拙之才擊鼓鳴響,表達了對才華出眾的朋友的贊美,他們如同寶玉鑲嵌在河流中閃爍。詩人四處游歷,期望和志同道合的人共同追求理想,但由于世事繁忙,尚未得以實現。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,展示了詩人孫應時的追求自由和高尚品德的情懷。詩中的"幕下清風十六州"暗指廣闊的天地,象征著自由無拘束的境地。"德人胸次有天游"表達了對高尚品德人物的贊美,他們心胸寬廣,超越了塵俗之感。"偏將好句招詩社"顯示了詩人對詩歌才華的崇尚,并希望能與其他詩人一同創作,共同追求藝術的境界。"我拙蕢桴鳴上鼓"表達了詩人自謙之情,他以自己平凡的才能發出鼓聲,彰顯了對朋友才華的贊美。"君賢玉瓚映黃流"則暗指朋友們的才華如寶玉鑲嵌在黃河之中,閃爍著耀眼的光芒。最后兩句"蒼蒼云海相期急,未用煩紆擬四愁"表達了詩人對于與志同道合的朋友相聚的急切之情,但由于紛繁的世事和瑣碎的紛擾,此愿望尚未實現。整首詩以簡潔的表達,展現了詩人對理想境地和友情的向往,以及對自身才華的自謙和對朋友才華的贊美,給人以高尚追求和內心寧靜的感受。
“君賢玉瓚映黃流”全詩拼音讀音對照參考
dá rèn jiǎn fǎ
答任檢法
mù xià qīng fēng shí liù zhōu, dé rén xiōng cì yǒu tiān yóu.
幕下清風十六州,德人胸次有天游。
piān jiàng hǎo jù zhāo shī shè, bù qǐ zhēng xīn xiào yì qiū.
偏將好句招詩社,不起爭心效弈秋。
wǒ zhuō kuì fú míng shàng gǔ, jūn xián yù zàn yìng huáng liú.
我拙蕢桴鳴上鼓,君賢玉瓚映黃流。
cāng cāng yún hǎi xiàng qī jí, wèi yòng fán yū nǐ sì chóu.
蒼蒼云海相期急,未用煩紆擬四愁。
“君賢玉瓚映黃流”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。