“平生我輩人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生我輩人”出自宋代孫應時的《答王甫撫干和荊江亭韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:píng shēng wǒ bèi rén,詩句平仄:平平仄仄平。
“平生我輩人”全詩
《答王甫撫干和荊江亭韻》
樂哉新相知,開懷接談晏。
插花醉不辭,風光惜流轉。
酒闌欲上馬,握手增眷眷。
平生我輩人,定非兒女戀。
插花醉不辭,風光惜流轉。
酒闌欲上馬,握手增眷眷。
平生我輩人,定非兒女戀。
分類:
《答王甫撫干和荊江亭韻》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《答王甫撫干和荊江亭韻》是宋代詩人孫應時的作品。這首詩以輕松愉快的語調和樸實自然的描寫表達了作者與王甫撫干在荊江亭相遇的喜悅之情。
詩中第一句“樂哉新相知,開懷接談晏”,表達了作者對與王甫撫干結識的快樂和欣喜,彼此暢所欲言,親密無間。第二句“插花醉不辭,風光惜流轉”,描繪了作者與王甫撫干一同插花賞景的情景,不顧醉酒也不離開,與美景共同欣賞,對光景的美好流轉心生惜別之情。
接下來的兩句“酒闌欲上馬,握手增眷眷”,表達了在離別之際,作者與王甫撫干互相握手,情感更加深厚,分別時增添了眷戀之情。最后兩句“平生我輩人,定非兒女戀”,作者以“平生我輩人”自居,表示自己和王甫撫干都是有志者,不會輕易陷入兒女般的輕佻戀情。
這首詩以輕松愉快的語調和自然生動的描寫,展現了作者與王甫撫干相識相知的歡愉心情,同時表達了對友誼的珍視和對流轉美景的惜別之情。通過簡潔的語言和情感的表達,詩人將友誼和人生態度融入其中,使讀者在欣賞詩意的同時也會對友誼和珍惜人生產生共鳴。
“平生我輩人”全詩拼音讀音對照參考
dá wáng fǔ fǔ gàn hé jīng jiāng tíng yùn
答王甫撫干和荊江亭韻
lè zāi xīn xiāng zhī, kāi huái jiē tán yàn.
樂哉新相知,開懷接談晏。
chā huā zuì bù cí, fēng guāng xī liú zhuǎn.
插花醉不辭,風光惜流轉。
jiǔ lán yù shàng mǎ, wò shǒu zēng juàn juàn.
酒闌欲上馬,握手增眷眷。
píng shēng wǒ bèi rén, dìng fēi ér nǚ liàn.
平生我輩人,定非兒女戀。
“平生我輩人”平仄韻腳
拼音:píng shēng wǒ bèi rén
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“平生我輩人”的相關詩句
“平生我輩人”的關聯詩句
網友評論
* “平生我輩人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平生我輩人”出自孫應時的 《答王甫撫干和荊江亭韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。