“賴得官閑且疏散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賴得官閑且疏散”全詩
九陌爭馳好鞍馬,八人同著彩衣裳。
自言行樂朝朝是,豈料浮生漸漸忙。
賴得官閑且疏散,到君花下憶諸郎。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《酬哥舒大少府寄同年科第》元稹 翻譯、賞析和詩意
《酬哥舒大少府寄同年科第》是唐代元稹創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前年科舉考試中,年紀偏小,未曾體會到羞恥之感,只喜歡放縱自己的激情。在繁華的街道上,爭相展示騎乘良馬的風采,八位同年們都穿著彩色的華麗衣裳。自稱自己的行為和歡樂會一直持續下去,卻沒想到隨著時光的流逝,生活逐漸變得忙碌起來。幸好得到了一份官職,工作空閑而寬松,來到你的花園下,回憶起和同年的往事。
詩意:
這首詩以自嘲和懷舊的口吻,描繪了一個年輕科舉考生的心境和經歷。詩人在前年參加科舉考試時,因為年紀較小而不懂得羞恥,過于放縱自己的情感。他們在繁華的街道上競相炫耀騎乘良馬的英姿,穿戴著華麗的彩衣。詩人認為自己的快樂和行為會一直持續下去,然而隨著時間的推移,生活變得越來越忙碌。幸運的是,詩人獲得了一份官職,享受著閑暇和寬松的工作環境,在友人的花園中回憶起與同年們的過往。
賞析:
《酬哥舒大少府寄同年科第》以其獨特的口吻和情感描寫,展示了詩人青年時代的荒唐和歡愉。詩人自嘲地描述了自己在科舉考試中的輕狂和不羈,顯示出對年輕時光的追憶和懷舊之情。他們驕傲地展示著自己的騎術和華麗的裝束,彰顯了年輕人對繁華世界的向往和追求。然而,隨著時間的流逝,詩人逐漸意識到生活的繁忙和變化,這使得他對逝去的青春產生了深深的思念。
整首詩既描繪了詩人年輕時的放縱和歡愉,又反映了時光的不可逆轉和自身成長的轉變。通過對自己和同年們的對比,詩人展示了人生的變遷和感慨,以及對過去時光的珍惜和懷念。這首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感,同時通過細膩的描寫和隱喻,使讀者能夠感受到詩人內心的復雜情緒和對青春歲月的反思。
“賴得官閑且疏散”全詩拼音讀音對照參考
chóu gē shū dà shào fǔ jì tóng nián kē dì
酬哥舒大少府寄同年科第
qián nián kē dì piān nián shào, wèi jiě zhī xiū zuì ài kuáng.
前年科第偏年少,未解知羞最愛狂。
jiǔ mò zhēng chí hǎo ān mǎ,
九陌爭馳好鞍馬,
bā rén tóng zhe cǎi yī shang.
八人同著彩衣裳。
zì yán xíng lè zhāo zhāo shì, qǐ liào fú shēng jiàn jiàn máng.
自言行樂朝朝是,豈料浮生漸漸忙。
lài dé guān xián qiě shū sàn, dào jūn huā xià yì zhū láng.
賴得官閑且疏散,到君花下憶諸郎。
“賴得官閑且疏散”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。