“不堪流落更相逢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不堪流落更相逢”出自宋代孫應時的《和真長木犀》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù kān liú luò gèng xiāng féng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不堪流落更相逢”全詩
《和真長木犀》
香傳萬里到蠶叢,依舊江南林下風。
憶著小山招隱句,不堪流落更相逢。
憶著小山招隱句,不堪流落更相逢。
分類:
《和真長木犀》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《和真長木犀》是宋代詩人孫應時創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
香氣傳遍萬里,飄蕩在蠶叢之間,
依舊感受江南林下的風。
回憶起那些山中隱士的詩句,
無法忍受流離失所的遭遇,更加渴望相逢。
詩意:
這首詩以木犀花為主題,描述了香氣飄散千里,依舊能感受到江南林下的風景。詩人回憶起曾經在山中與隱士共同品味詩句的時光,對于自己的流離失所之境感到不堪忍受,更加渴望能再次與志同道合的人相逢。
賞析:
《和真長木犀》以花香和風景為線索,表達了詩人對于過去美好時光的回憶和對于現實困境的無奈之情。木犀花的香氣象征著美好的回憶,它傳遍萬里,依舊能夠讓詩人感受到江南林下的風景,勾起他對曾經與山中隱士共同欣賞詩句的美好時光的回憶。然而,詩人現在卻流離失所,無法再與志同道合的人相逢,這種遭遇使他倍感無奈和心痛。整首詩情感真摯,通過對自然景物的描繪和對過去時光的懷念,展現了詩人內心的孤獨和渴望。
“不堪流落更相逢”全詩拼音讀音對照參考
hé zhēn zhǎng mù xī
和真長木犀
xiāng chuán wàn lǐ dào cán cóng, yī jiù jiāng nán lín xià fēng.
香傳萬里到蠶叢,依舊江南林下風。
yì zhe xiǎo shān zhāo yǐn jù, bù kān liú luò gèng xiāng féng.
憶著小山招隱句,不堪流落更相逢。
“不堪流落更相逢”平仄韻腳
拼音:bù kān liú luò gèng xiāng féng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不堪流落更相逢”的相關詩句
“不堪流落更相逢”的關聯詩句
網友評論
* “不堪流落更相逢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不堪流落更相逢”出自孫應時的 《和真長木犀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。