“小臣何敢議盈虛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小臣何敢議盈虛”全詩
前輩老成今殄瘁,丁年豪雋重蕭疏。
武侯歲晚出師表,賈誼平生流涕書。
社稷無疆恩澤厚,小臣何敢議盈虛。
分類:
《聞南軒張先生下世感忱有作》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《聞南軒張先生下世感慨有作》是宋代孫應時所作,詩意深遠,表達了對張先生辭世的感慨和敬意。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
中原天意定何發,
豈謂人才不素儲。
前輩老成今殄瘁,
丁年豪雋重蕭疏。
武侯歲晚出師表,
賈誼平生流涕書。
社稷無疆恩澤厚,
小臣何敢議盈虛。
詩意:
這首詩以感慨的情緒表達了對張先生逝世的思緒。詩人認為,天意決定了中原地區的興衰命運,但并不意味著沒有人才的儲備。前輩們經歷了歲月的洗禮,如今已經老去,但他們的智慧和才華并未因此減退。然而,這個時代滿目瘡痍,豪杰才子們的才華卻往往被輕視和冷落。詩中引用了著名的歷史典故,比如劉備的《出使表》和賈誼的流涕之書,以彰顯前人的偉大和對國家的忠誠。最后,詩人謙遜地表示,社稷(國家)的恩澤深厚而無邊,自己這樣微不足道的小臣又有什么資格去議論國家的興衰命運呢。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了作者的情感,通過對歷史典故的引用,展示了對前人的敬仰和對時代的思考。詩中使用了對偶的手法,通過對比前輩的老成和今人的豪杰才子的境遇,凸顯了時代的變遷和人才的珍貴。詩人以自己微小的身份,表達了對國家的虔誠和對社稷恩澤的感激之情。整首詩情感真摯,言簡意賅,既表達了作者個人的情感體驗,又折射出當時社會的風貌和價值觀念。
“小臣何敢議盈虛”全詩拼音讀音對照參考
wén nán xuān zhāng xiān shēng xià shì gǎn chén yǒu zuò
聞南軒張先生下世感忱有作
zhōng yuán tiān yì dìng hé fā, qǐ wèi rén cái bù sù chǔ.
中原天意定何發,豈謂人才不素儲。
qián bèi lǎo chéng jīn tiǎn cuì, dīng nián háo juàn zhòng xiāo shū.
前輩老成今殄瘁,丁年豪雋重蕭疏。
wǔ hòu suì wǎn chū shī biǎo, jiǎ yì píng shēng liú tì shū.
武侯歲晚出師表,賈誼平生流涕書。
shè jì wú jiāng ēn zé hòu, xiǎo chén hé gǎn yì yíng xū.
社稷無疆恩澤厚,小臣何敢議盈虛。
“小臣何敢議盈虛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。