“平生故人意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生故人意”全詩
民風最淳樸,郡計足枝梧。
漢璽行褒召,潘輿且燕娛。
平生故人意,未改歲寒無。
分類:
《送史冊步知池洲》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《送史冊步知池洲》是宋代孫應時創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
弄水亭無恙,表溪古畫圖。
民風最淳樸,郡計足枝梧。
漢璽行褒召,潘輿且燕娛。
平生故人意,未改歲寒無。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對朋友的送別之情。詩人以自然景觀和古代歷史典故為背景,表達了對朋友的祝福和思念之情。詩人贊美了友誼、純真的民風和郡縣的良好治理,并通過歷史上的英明君主和文人雅士的事跡,寄托了對友誼的珍重之情。
賞析:
詩的開篇以弄水亭和表溪古畫圖作為描繪背景,強調了自然景觀的寧靜和美麗,為整首詩增添了一絲宜人的氛圍。接著,詩人通過描繪當地的民風淳樸和郡縣的良好治理,表達了對這個地方的贊美和對純真的向往。這一部分展示了詩人對民風的喜愛和對社會穩定的渴望。
接下來,詩人通過提及漢璽行褒召和潘輿燕娛,引用了歷史典故,表達了對英明君主和文人雅士的敬仰。通過這些歷史典故的呼應,詩人表達了對友誼的珍重之情,并寄托了對友誼長久不變的期望。
整首詩以送別之情為主線,通過描繪自然景觀、贊美民風和郡縣治理、引用歷史典故等手法,表達了友誼的珍貴和詩人對友誼的思念之情。這首詩以簡潔明快的語言,展示了孫應時對友情的深刻體驗和對社會穩定的向往,給人以溫暖和舒適的感覺,使人在閱讀中感受到詩人對友誼的真摯情感。
“平生故人意”全詩拼音讀音對照參考
sòng shǐ cè bù zhī chí zhōu
送史冊步知池洲
nòng shuǐ tíng wú yàng, biǎo xī gǔ huà tú.
弄水亭無恙,表溪古畫圖。
mín fēng zuì chún piáo, jùn jì zú zhī wú.
民風最淳樸,郡計足枝梧。
hàn xǐ xíng bāo zhào, pān yú qiě yàn yú.
漢璽行褒召,潘輿且燕娛。
píng shēng gù rén yì, wèi gǎi suì hán wú.
平生故人意,未改歲寒無。
“平生故人意”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。