• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “大都車馬就權門”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    大都車馬就權門”出自唐代元稹的《靖安窮居》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dà dū chē mǎ jiù quán mén,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “大都車馬就權門”全詩

    《靖安窮居》
    喧靜不由居遠近,大都車馬就權門
    野人住處無名利,草滿空階樹滿園。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《靖安窮居》元稹 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《靖安窮居》
    作者:元稹(唐代)
    內容:喧囂的城市并不由于居住的距離遠近而變得寧靜,車馬紛至沓來的主要集中在權貴之家。野人的住所沒有名利之事,草木充滿了空階,園中樹木郁郁蔥蔥。

    詩詞的中文譯文:
    喧鬧不分距近遠,
    城市車馬歸權門。
    野人住處無名利,
    滿院青草滿階門。

    詩意和賞析:
    《靖安窮居》是元稹在唐代創作的一首詩詞,通過對城市和鄉野居住環境的對比,表達了作者對鬧市喧囂與寧靜田園生活的思考和感慨。

    詩中第一句"喧靜不由居遠近",指出城市的喧囂并不取決于居住的遠近,無論離市中心遠或近,都無法擺脫城市的喧囂。第二句"大都車馬就權門",揭示了權貴家庭的繁榮景象,車馬絡繹不絕,主要集中在權貴的住所。

    第三句"野人住處無名利",以"野人"來形容自己,表示作者遠離塵囂,脫離世俗名利的追逐,追求寧靜和自由。第四句"草滿空階樹滿園",描述了作者居所的景象,青草叢生,樹木郁郁蔥蔥,展現了田園般的寧靜和自然之美。

    整首詩通過對比城市和鄉野生活的對照,表達了作者對清靜寧和自由自在生活的向往和追求。詩中運用簡潔明快的語言表達了詩人內心深處對自由、寧靜和純樸生活的感慨,以及對名利權勢的拋棄和超越,展現了一種崇尚自然、追求內心自由的人生態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “大都車馬就權門”全詩拼音讀音對照參考

    jìng ān qióng jū
    靖安窮居

    xuān jìng bù yóu jū yuǎn jìn, dà dū chē mǎ jiù quán mén.
    喧靜不由居遠近,大都車馬就權門。
    yě rén zhù chù wú míng lì, cǎo mǎn kōng jiē shù mǎn yuán.
    野人住處無名利,草滿空階樹滿園。

    “大都車馬就權門”平仄韻腳

    拼音:dà dū chē mǎ jiù quán mén
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “大都車馬就權門”的相關詩句

    “大都車馬就權門”的關聯詩句

    網友評論

    * “大都車馬就權門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大都車馬就權門”出自元稹的 《靖安窮居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品