“卻笑西京李員外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻笑西京李員外”出自唐代元稹的《仁風李著作園醉后寄李十》,
詩句共7個字,詩句拼音為:què xiào xī jīng lǐ yuán wài,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“卻笑西京李員外”全詩
《仁風李著作園醉后寄李十》
朧明春月照花枝,花下音聲是管兒。
卻笑西京李員外,五更騎馬趁朝時。
卻笑西京李員外,五更騎馬趁朝時。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《仁風李著作園醉后寄李十》元稹 翻譯、賞析和詩意
仁風李著作園醉后寄李十
朧明春月照花枝,
花下音聲是管兒。
卻笑西京李員外,
五更騎馬趁朝時。
中文譯文:
迷離的明亮春月照亮花枝,
花下的聲音是醉酒者的吹簫。
卻笑西京的李員外,
在拂曉的時候騎馬追逐晨光。
詩意:
這首詩描述了作者醉酒后的一段描繪。春天的月光透過薔薇花枝的縫隙灑下,花下傳來的音樂聲是醉酒者吹奏的管子。作者嘲笑西京的李員外,因為他在凌晨時分騎馬追逐晨曦。
賞析:
這首詩細膩地描繪了一個醉酒者在春天夜晚的場景。通過描繪明亮的春月和花枝下的音樂聲,詩人傳達了一個悠閑歡樂的氛圍。作者在末句中嘲笑李員外,在酒醒之后追逐清晨的景色,暗示了人生的短暫和虛幻。整體上,這首詩展示了作者對自然美的感受和對人生的思考。
“卻笑西京李員外”全詩拼音讀音對照參考
rén fēng lǐ zhù zuò yuán zuì hòu jì lǐ shí
仁風李著作園醉后寄李十
lóng míng chūn yuè zhào huā zhī, huā xià yīn shēng shì guǎn ér.
朧明春月照花枝,花下音聲是管兒。
què xiào xī jīng lǐ yuán wài, wǔ gēng qí mǎ chèn cháo shí.
卻笑西京李員外,五更騎馬趁朝時。
“卻笑西京李員外”平仄韻腳
拼音:què xiào xī jīng lǐ yuán wài
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“卻笑西京李員外”的相關詩句
“卻笑西京李員外”的關聯詩句
網友評論
* “卻笑西京李員外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻笑西京李員外”出自元稹的 《仁風李著作園醉后寄李十》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。