“公家賢主人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“公家賢主人”出自宋代孫應時的《挽莫子晉丈》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gōng jiā xián zhǔ rén,詩句平仄:平平平仄平。
“公家賢主人”全詩
《挽莫子晉丈》
吾父古君子,公家賢主人。
一門常旅拜,三世極情親。
遺事今誰問,知心莫重陳。
上林煙草綠,千里倍傷神。
一門常旅拜,三世極情親。
遺事今誰問,知心莫重陳。
上林煙草綠,千里倍傷神。
分類:
《挽莫子晉丈》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《挽莫子晉丈》是宋代孫應時創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對于已故親人莫子晉丈的悼念之情,以及對于人世間親情的珍視和感嘆。
詩詞的中文譯文如下:
吾父古君子,公家賢主人。
一門常旅拜,三世極情親。
遺事今誰問,知心莫重陳。
上林煙草綠,千里倍傷神。
這首詩詞充滿了深情和哀思。詩人孫應時首先提到了他的父親是一位古風高潔的君子,他在家庭中是一位賢明的主人。接著,詩人表達了自己一家人常常遷徙寄居的境況,但無論怎樣,他們三代人之間的親情是極其深厚的。
詩詞的下半部分,詩人表達了對于已故親人的思念之情。他問道,現在誰還會詢問已逝親人的事跡,誰還會關心他們的內心世界。他深知,真正了解親人的心意是無法再重復陳述的。
最后兩句表達了詩人在一片青翠的上林中,眺望著遠方,卻倍感傷神。這里的上林可以理解為景色優美的地方,煙草綠指的是植物的繁茂,給人一種安寧和寧靜的感覺。然而,詩人的內心卻倍感傷痛,可能是因為他回憶起已逝親人的情景,引發了深深的悲傷。
整首詩詞通過對于親情的描繪,表達了詩人對已故親人的思念和對人生無常的感慨。它以簡潔的語言、情感真摯的詞句,給人一種深深的感動和共鳴。
“公家賢主人”全詩拼音讀音對照參考
wǎn mò zi jìn zhàng
挽莫子晉丈
wú fù gǔ jūn zǐ, gōng jiā xián zhǔ rén.
吾父古君子,公家賢主人。
yī mén cháng lǚ bài, sān shì jí qíng qīn.
一門常旅拜,三世極情親。
yí shì jīn shuí wèn, zhī xīn mò zhòng chén.
遺事今誰問,知心莫重陳。
shàng lín yān cǎo lǜ, qiān lǐ bèi shāng shén.
上林煙草綠,千里倍傷神。
“公家賢主人”平仄韻腳
拼音:gōng jiā xián zhǔ rén
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“公家賢主人”的相關詩句
“公家賢主人”的關聯詩句
網友評論
* “公家賢主人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“公家賢主人”出自孫應時的 《挽莫子晉丈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。