“十五年前一度來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十五年前一度來”出自宋代孫應時的《入福昌寺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shí wǔ nián qián yí dù lái,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“十五年前一度來”全詩
《入福昌寺》
風日蕭蕭林翠開,支筇古寺獨徘徊。
山中不怪無人識,十五年前一度來。
山中不怪無人識,十五年前一度來。
分類:
《入福昌寺》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《入福昌寺》是宋代文人孫應時創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
風兒輕拂著樹林,陽光明媚,翠綠的枝葉搖曳歡開。
我獨自在古老的福昌寺里徘徊,
山中的寂靜并不奇怪,因為無人能認識這里,
就在十五年前,我曾經一度來過這里。
詩意:
這首詩詞描繪了作者孤獨地來到福昌寺的情景。風輕拂樹林,陽光明媚,展現了一幅寧靜而美麗的自然景色。福昌寺古老而莊嚴,但又顯得孤寂,沒有人能夠理解這里的深意和歷史。作者在十五年前曾來過這里,現在再次回到這里,他的心情是復雜而深沉的。
賞析:
《入福昌寺》以簡潔而凝練的語言展現了作者對福昌寺的情感與思考。風兒輕拂的描繪使讀者感受到了自然的寧靜與美好,與古寺的莊嚴與孤寂形成了鮮明的對比。作者通過描述福昌寺的無人識別,表達了對于寺廟中歷史與文化的無人理解的遺憾。同時,詩中提到自己曾經在十五年前來過這里,這種重返古寺的情感投射出作者內心對時光流轉的思考和對人事變遷的感慨。
整首詩表現了作者孤獨寂寥的心境,以及對人世間繁華與寺廟寧靜的對比。通過對福昌寺的描繪,作者抒發了自己對時光流逝和人事變遷的感慨,以及對于歷史與文化的珍視。這首詩詞以簡潔的語言和深沉的情感,給讀者帶來了一種思索和回味的空靈美感。
“十五年前一度來”全詩拼音讀音對照參考
rù fú chāng sì
入福昌寺
fēng rì xiāo xiāo lín cuì kāi, zhī qióng gǔ sì dú pái huái.
風日蕭蕭林翠開,支筇古寺獨徘徊。
shān zhōng bù guài wú rén shí, shí wǔ nián qián yí dù lái.
山中不怪無人識,十五年前一度來。
“十五年前一度來”平仄韻腳
拼音:shí wǔ nián qián yí dù lái
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十五年前一度來”的相關詩句
“十五年前一度來”的關聯詩句
網友評論
* “十五年前一度來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十五年前一度來”出自孫應時的 《入福昌寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。