• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋劃暮云間”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋劃暮云間”出自宋代孫應時的《武擔西臺和師文作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiū huà mù yún jiān,詩句平仄:平仄仄平平。

    “秋劃暮云間”全詩

    《武擔西臺和師文作》
    西臺在保許,秋劃暮云間
    十畝有馀竹,一窗無數山。
    望遠足離思,憂時多苦顏。
    相看終惜醉,更挈酒瓶還。

    分類:

    《武擔西臺和師文作》孫應時 翻譯、賞析和詩意

    《武擔西臺和師文作》是宋代詩人孫應時創作的一首詩詞。該詩以西臺為背景,描繪了作者在秋日暮云中觀賞竹林和山景的心境。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    西臺位于保許之間,
    秋日里劃過暮云間。
    十畝竹林生得茂盛,
    一扇窗外是無數山。
    遠望離別思念濃,
    憂愁時刻多痛顏。
    相視時終覺得惋惜,
    更拿起酒瓶再傾斟。

    詩意和賞析:
    這首詩以西臺為背景,西臺是一個位于保許之間的地方。詩人在秋天的傍晚,眺望著竹林和連綿的山巒,給讀者展現了一幅優美的自然景色。

    詩中的竹林十畝面積寬廣,茂盛繁茂,給人以生機勃勃的感覺。窗外是無數綿延起伏的山巒,山巒連綿不絕,使人感受到大自然的壯麗和恢宏。

    詩人遠望山巒和竹林,心中充滿了離別時的思念之情,憂愁的時刻也常常帶來痛苦的表情。相互注視時,彼此不禁感到惋惜之情,詩人更拿起酒瓶再傾斟,表達了對別離的無奈和對友誼的珍惜。

    這首詩通過描繪自然景色和抒發內心情感,展示了詩人對友誼和離別的感慨之情。通過山巒和竹林的描繪,詩人與自然融為一體,將自然景色與人情之感相結合,使詩意更加深遠。這首詩情感真摯,意境優美,展示了宋代詩人對自然和情感的敏銳觸覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋劃暮云間”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ dān xī tái hé shī wén zuò
    武擔西臺和師文作

    xī tái zài bǎo xǔ, qiū huà mù yún jiān.
    西臺在保許,秋劃暮云間。
    shí mǔ yǒu yú zhú, yī chuāng wú shù shān.
    十畝有馀竹,一窗無數山。
    wàng yuǎn zú lí sī, yōu shí duō kǔ yán.
    望遠足離思,憂時多苦顏。
    xiāng kàn zhōng xī zuì, gèng qiè jiǔ píng hái.
    相看終惜醉,更挈酒瓶還。

    “秋劃暮云間”平仄韻腳

    拼音:qiū huà mù yún jiān
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪  (仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋劃暮云間”的相關詩句

    “秋劃暮云間”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋劃暮云間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋劃暮云間”出自孫應時的 《武擔西臺和師文作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品