“風流翰墨場”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風流翰墨場”出自宋代孫應時的《清涼寺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng liú hàn mò chǎng,詩句平仄:平平仄仄仄。
“風流翰墨場”全詩
《清涼寺》
勝絕清涼寺,低迷德慶堂。
崇阿納遐景,遺貴想前王。
豪杰兵戈后,風流翰墨場。
憑欄意何極,歸鳥度斜陽。
崇阿納遐景,遺貴想前王。
豪杰兵戈后,風流翰墨場。
憑欄意何極,歸鳥度斜陽。
分類:
《清涼寺》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《清涼寺》是宋代孫應時的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清涼寺,一座勝景絕佳的寺廟,在此低迷的是德慶堂,指寺內供奉的佛堂。崇阿納遐景,遺貴想前王,表達了對于過去偉大統治者的懷念和景物的推崇。詩中還提到了豪杰兵戈后、風流翰墨場,暗示了戰亂之后文人雅士的風采和才情。憑欄意何極,歸鳥度斜陽,表達了孤寂思鄉之情。
這首詩詞通過描繪清涼寺的景色和寺內的德慶堂,展現了作者對自然景物和歷史遺跡的贊美之情。詩人以清涼寺為背景,以景物的對比來表達了他對過去偉大統治者的懷念,以及對豪杰和文人的景仰。憑欄意何極,歸鳥度斜陽的描寫則增添了一絲寂寞和離愁,使整首詩詞更具深情。
這首詩詞展示了孫應時對于自然景物和歷史文化的熱愛,并通過景物的描繪表達了對過去輝煌時代的思念之情。詩詞的意境清新雅致,描寫細膩而富有感情,給人以深深的思考和回味。
“風流翰墨場”全詩拼音讀音對照參考
qīng liáng sì
清涼寺
shèng jué qīng liáng sì, dī mí dé qìng táng.
勝絕清涼寺,低迷德慶堂。
chóng ā nà xiá jǐng, yí guì xiǎng qián wáng.
崇阿納遐景,遺貴想前王。
háo jié bīng gē hòu, fēng liú hàn mò chǎng.
豪杰兵戈后,風流翰墨場。
píng lán yì hé jí, guī niǎo dù xié yáng.
憑欄意何極,歸鳥度斜陽。
“風流翰墨場”平仄韻腳
拼音:fēng liú hàn mò chǎng
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風流翰墨場”的相關詩句
“風流翰墨場”的關聯詩句
網友評論
* “風流翰墨場”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風流翰墨場”出自孫應時的 《清涼寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。