“別去其如心事驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別去其如心事驚”全詩
詩禮一庭真自樂,江山千里若為情。
遠來正覺親顏喜,別去其如心事驚。
孟氏小園能辨否,徑須歸共白鷗盟。
分類:
《仲兄來為母氏壽言歸有作》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《仲兄來為母氏壽言歸有作》是宋代孫應時的一首詩詞。這首詩描繪了詩人與仲兄相聚在一起為母親慶壽的情景,表達了對家庭親情和友情的珍視與快樂。
詩詞以瀟瀟雨聲作對休聲的形象描寫開篇,寓意著外界的喧囂與詩人內心的寧靜形成對比。小語燈前睡不成則表現了詩人內心的激動與期待,暗示了他對與仲兄的相聚充滿了期盼。
接下來的兩句 "詩禮一庭真自樂,江山千里若為情",表達了詩人對家庭和國家的熱愛,以及詩人對美好事物的感悟。"詩禮一庭"指的是家庭中的詩禮之樂,詩人在其中感到快樂和滿足。"江山千里若為情"則表達了對國家的深情厚意,詩人愿意為國家付出一切。
接著詩人提到了仲兄遠道而來,他感受到了親人的喜悅,也感到了自己離別時的心事之驚。"孟氏小園能辨否,徑須歸共白鷗盟"這兩句表達了詩人對家園的眷戀和歸屬感。"孟氏小園"指的是家園,表達了詩人對家庭的認同和熱愛。"共白鷗盟"則寓意著詩人與仲兄之間的友情,白鷗盟指的是結成盟約,表示他們將共同面對人生的挑戰。
整首詩詞通過描繪家庭、友情和國家的情感,表達了詩人的內心世界和對美好事物的追求。它以簡潔明快的語言表達深刻的情感,將個人情感與社會情感相結合,具有很高的藝術價值。
“別去其如心事驚”全詩拼音讀音對照參考
zhòng xiōng lái wèi mǔ shì shòu yán guī yǒu zuò
仲兄來為母氏壽言歸有作
xiāo xiāo yǔ zuò duì xiū shēng, xiǎo yǔ dēng qián shuì bù chéng.
瀟瀟雨作對休聲,小語燈前睡不成。
shī lǐ yī tíng zhēn zì lè, jiāng shān qiān lǐ ruò wéi qíng.
詩禮一庭真自樂,江山千里若為情。
yuǎn lái zhèng jué qīn yán xǐ, bié qù qí rú xīn shì jīng.
遠來正覺親顏喜,別去其如心事驚。
mèng shì xiǎo yuán néng biàn fǒu, jìng xū guī gòng bái ōu méng.
孟氏小園能辨否,徑須歸共白鷗盟。
“別去其如心事驚”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。