“英詞噓動百年枯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“英詞噓動百年枯”全詩
盛事發揮千古烈,英詞噓動百年枯。
故家零落今朝遇,此段孤高近世無。
地下結成無限草,待公肅甲破幽都。
分類:
《謝趙宰拜襄敏墓并留題二首》王阮 翻譯、賞析和詩意
《謝趙宰拜襄敏墓并留題二首》是宋代王阮所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
河湟人去鎖春蕪,
三步遙勤一束芻。
盛事發揮千古烈,
英詞噓動百年枯。
故家零落今朝遇,
此段孤高近世無。
地下結成無限草,
待公肅甲破幽都。
詩詞的中文譯文:
河湟的人已離去,封印了春草,
三步之遙,勤奮地捆綁一束干草。
輝煌的事跡在千古間展現威烈,
杰出的詩詞喚起了百年的沉寂。
故鄉的家園已經掩喪,今日重逢,
這一段孤高的英名近乎于世間罕見。
地下已經長滿了茂盛的草木,
等待著公肅率領軍隊攻破幽都。
詩意和賞析:
這首詩詞是王阮為謝趙宰拜襄敏墓而作的。詩詞表達了對謝趙宰拜襄敏的敬意和悼念之情,同時也抒發了對時代沉淀和英名傳頌的思考。
詩的開篇寫道,河湟的人已經離去,他們鎖住了春草,意味著他們在河湟地區的事業已經告一段落,不再繁榮。接著描述了一位勤奮的人,只需要三步就可以捆綁一束干草,這是在贊頌謝趙宰拜襄敏的勤奮和效率。
接下來的兩句表達了謝趙宰拜襄敏的盛世事跡將永遠流傳,他們的英名將使百年的沉寂重新活躍起來。這里的英詞指的是謝趙宰拜襄敏所創作的杰出詩詞,它們激發了時代的文風,喚起了人們對英雄事跡的崇敬。
下半部分的兩句寫道,謝趙宰拜襄敏的故鄉已經荒涼,但今天卻有幸再次相遇。這段英名孤高,近乎于世間罕見,顯示了謝趙宰拜襄敏在當時的卓越地位。
最后兩句寫地下已經長滿了茂盛的草木,象征著英靈的永恒生命,等待著公肅率領軍隊攻破幽都,指的是期盼著有人能夠繼承謝趙宰拜襄敏的事業,繼續戰斗到最后勝利。
這首詩詞通過對謝趙宰拜襄敏的贊頌和悼念,表達了對英雄事跡的敬仰和對時代流變的思考,同時也寄托了對后人能夠繼承英名、繼續努力的期望。
“英詞噓動百年枯”全詩拼音讀音對照參考
xiè zhào zǎi bài xiāng mǐn mù bìng liú tí èr shǒu
謝趙宰拜襄敏墓并留題二首
hé huáng rén qù suǒ chūn wú, sān bù yáo qín yī shù chú.
河湟人去鎖春蕪,三步遙勤一束芻。
shèng shì fā huī qiān gǔ liè, yīng cí xū dòng bǎi nián kū.
盛事發揮千古烈,英詞噓動百年枯。
gù jiā líng luò jīn zhāo yù, cǐ duàn gū gāo jìn shì wú.
故家零落今朝遇,此段孤高近世無。
dì xià jié chéng wú xiàn cǎo, dài gōng sù jiǎ pò yōu dōu.
地下結成無限草,待公肅甲破幽都。
“英詞噓動百年枯”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。