• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我來迷所指”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我來迷所指”出自宋代王阮的《洞庭題詠十一首·宿靈佑觀謝沈君》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ lái mí suǒ zhǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “我來迷所指”全詩

    《洞庭題詠十一首·宿靈佑觀謝沈君》
    水遠通天上,山浮似海中。
    四圍銀色界,一簇畫屏風。
    秋熟漁樵市,云連佛老宮。
    我來迷所指,多謝主人翁。

    分類:

    《洞庭題詠十一首·宿靈佑觀謝沈君》王阮 翻譯、賞析和詩意

    《洞庭題詠十一首·宿靈佑觀謝沈君》是宋代王阮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    水遠通天上,山浮似海中。
    四圍銀色界,一簇畫屏風。
    秋熟漁樵市,云連佛老宮。
    我來迷所指,多謝主人翁。

    詩意:
    這首詩詞描繪了洞庭湖的美景,并表達了作者在宿靈佑觀(一座古老的道觀)拜訪謝沈君后的感慨之情。詩人通過自然景觀的描繪,表達了對洞庭湖的壯麗景色的贊美,并借此反映出自己內心的喜悅和感激之情。

    賞析:
    詩詞以寫景的手法,將洞庭湖的壯麗景色描繪得極為生動。第一句“水遠通天上,山浮似海中”,通過運用通天和浮海的形容詞,將水與天、山與海相互映照,形成了一幅壯麗的畫面。第二句“四圍銀色界,一簇畫屏風”,通過運用銀色界和畫屏風來描繪洞庭湖四周的美景,給人一種華麗而寧靜的感覺。第三句“秋熟漁樵市,云連佛老宮”,描繪了洞庭湖周邊漁樵市的景象,以及云霧籠罩下的佛老宮,給人一種寧靜祥和之感。最后一句“我來迷所指,多謝主人翁”,表達了作者對謝沈君的感激之情,也抒發了作者游覽洞庭湖時所產生的喜悅和迷醉之感。

    這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪洞庭湖的美景,表達了作者對大自然的贊美之情以及對主人翁的感激之意。同時,詩人運用形象生動的語言,使讀者能夠在想象中感受到洞庭湖的壯麗景色,領略到其中蘊含的美好與寧靜。整首詩詞情感飽滿,意境優美,展示了詩人對自然景色的獨特領悟和審美情趣,使讀者也能從中感受到洞庭湖的壯麗與神奇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我來迷所指”全詩拼音讀音對照參考

    dòng tíng tí yǒng shí yī shǒu sù líng yòu guān xiè shěn jūn
    洞庭題詠十一首·宿靈佑觀謝沈君

    shuǐ yuǎn tōng tiān shàng, shān fú shì hǎi zhōng.
    水遠通天上,山浮似海中。
    sì wéi yín sè jiè, yī cù huà píng fēng.
    四圍銀色界,一簇畫屏風。
    qiū shú yú qiáo shì, yún lián fó lǎo gōng.
    秋熟漁樵市,云連佛老宮。
    wǒ lái mí suǒ zhǐ, duō xiè zhǔ rén wēng.
    我來迷所指,多謝主人翁。

    “我來迷所指”平仄韻腳

    拼音:wǒ lái mí suǒ zhǐ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我來迷所指”的相關詩句

    “我來迷所指”的關聯詩句

    網友評論


    * “我來迷所指”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我來迷所指”出自王阮的 《洞庭題詠十一首·宿靈佑觀謝沈君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品