“南山竹有限”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南山竹有限”全詩
孤忠萬夫望。
獨許寸心知。
義動乾坤正,生殘日月虧。
南山竹有限,難盡泣君辭。
分類:
《哭李清卿侍郎》王洋 翻譯、賞析和詩意
《哭李清卿侍郎》是宋代王洋所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
薄壘氈車咽,危臺斥候移。
譯文:薄薄的城垣上,華麗的戰車嗚咽,高臺上的哨兵不斷移動。
孤忠萬夫望,獨許寸心知。
譯文:孤寂的忠誠博得萬夫仰望,只有我傾注心血的人知道。
義動乾坤正,生殘日月虧。
譯文:正義的力量動搖了宇宙,生生不息的太陽和月亮也因此黯淡。
南山竹有限,難盡泣君辭。
譯文:南山竹子的壽命有限,無法盡情地為你的離別而哭泣。
詩意和賞析:這首詩以李清卿侍郎的離世為背景,表達了對李清卿的深深哀悼和對他忠誠的贊美之情。詩人描述了城垣上華麗戰車的哀咽聲,以及高臺上哨兵的不斷巡視,突出了李清卿在朝廷中孤獨忠誠的形象。他的忠誠受到萬人的景仰,但只有詩人自己才真正了解他內心的真情實意。詩中提到正義的力量動搖了宇宙,太陽和月亮也因此失去了光輝,形容了李清卿的離去給世間帶來的巨大損失和悲痛。最后,詩人以南山竹子有限的壽命暗示了自己對李清卿離去的無盡哀傷,表示無法用言辭盡訴離別之痛。
這首詩詞通過描繪景物和運用象征手法,表達了詩人對李清卿的深深懷念和對他忠誠品質的贊美。詩人以深情內斂的語言表達了自己對李清卿的痛苦離別之情,展現了宋代文人對忠誠、正義和友情的追求和崇高評價。
“南山竹有限”全詩拼音讀音對照參考
kū lǐ qīng qīng shì láng
哭李清卿侍郎
báo lěi zhān chē yàn, wēi tái chì hòu yí.
薄壘氈車咽,危臺斥候移。
gū zhōng wàn fū wàng.
孤忠萬夫望。
dú xǔ cùn xīn zhī.
獨許寸心知。
yì dòng qián kūn zhèng, shēng cán rì yuè kuī.
義動乾坤正,生殘日月虧。
nán shān zhú yǒu xiàn, nán jǐn qì jūn cí.
南山竹有限,難盡泣君辭。
“南山竹有限”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。