“已屢春風一醉來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已屢春風一醉來”出自宋代王洋的《和向監廟紅梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ lǚ chūn fēng yī zuì lái,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“已屢春風一醉來”全詩
《和向監廟紅梅》
已屢春風一醉來,不知妝鏡為誰開。
慮妃只解如飄雪,也費陳王八斗才。
慮妃只解如飄雪,也費陳王八斗才。
分類:
《和向監廟紅梅》王洋 翻譯、賞析和詩意
《和向監廟紅梅》是宋代詩人王洋所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪紅梅花來表達了作者對于美麗、純潔和堅韌精神的贊美。
詩詞的中文譯文:
已屢春風一醉來,
不知妝鏡為誰開。
慮妃只解如飄雪,
也費陳王八斗才。
詩意和賞析:
這首詩詞以春風和紅梅花為主題,通過描繪春風拂過紅梅花的情景,表達了作者對于紅梅花的贊美和敬仰之情。首句"已屢春風一醉來"表明作者已多次在春風中陶醉,這里的春風象征著生機和希望。接下來的"不知妝鏡為誰開"揭示了紅梅花在春風中綻放的美麗,但作者不知道是哪一位佳人為紅梅花妝點。
第三句"慮妃只解如飄雪"通過將紅梅花與飄雪相比,強調了紅梅花的潔白和純潔之美。這里的"慮妃"指的是陳王廟內供奉的妻妾神像,將紅梅花與神像相聯系,賦予了紅梅花高貴和神圣的象征意義。
最后一句"也費陳王八斗才"則表達了陳王廟中供奉的妻妾神像不辭辛勞地裝點紅梅花,顯示了紅梅花的珍貴和可貴之處。
整首詩詞以紅梅花為主題,通過與春風、妝鏡、飄雪、陳王廟中的神像等元素的結合,描繪了紅梅花的美麗、純潔和堅韌精神。作者通過細膩的描寫,賦予了紅梅花深遠的意義,表達了對于美、純潔和堅韌精神的向往和贊美。
“已屢春風一醉來”全詩拼音讀音對照參考
hé xiàng jiān miào hóng méi
和向監廟紅梅
yǐ lǚ chūn fēng yī zuì lái, bù zhī zhuāng jìng wèi shuí kāi.
已屢春風一醉來,不知妝鏡為誰開。
lǜ fēi zhǐ jiě rú piāo xuě, yě fèi chén wáng bā dǒu cái.
慮妃只解如飄雪,也費陳王八斗才。
“已屢春風一醉來”平仄韻腳
拼音:yǐ lǚ chūn fēng yī zuì lái
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已屢春風一醉來”的相關詩句
“已屢春風一醉來”的關聯詩句
網友評論
* “已屢春風一醉來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已屢春風一醉來”出自王洋的 《和向監廟紅梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。