“香火社閑棋度日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香火社閑棋度日”全詩
碧霄鶴唳詩情遠,湖院僧知蔡夢圓。
常喜春鋤行佚老,每嫌棋路尚爭先。
平湖草巖徑行好,后夜延緣刺釣船。
分類:
《和秀實別寄二篇》王洋 翻譯、賞析和詩意
《和秀實別寄二篇》是宋代詩人王洋的作品。這首詩描繪了作者與朋友秀實分別后的情景,以及他們各自的生活境遇。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
香火社閑棋度日,
溪山伴靜酒為年。
碧霄鶴唳詩情遠,
湖院僧知蔡夢圓。
常喜春鋤行佚老,
每嫌棋路尚爭先。
平湖草巖徑行好,
后夜延緣刺釣船。
詩意:
這首詩以閑適的生活為主題,描述了作者與秀實分別后的生活場景。作者過著寧靜的日子,以棋為伴,香火社是他平日消遣的地方。他與自然為伴,與山水相依,以靜謐的酒度過歲月。他的詩情飄渺蒼茫,宛如碧霄中鶴唳的聲音,詩意深遠。湖院中的僧人了解蔡夢圓的詩才,他們能夠理解彼此的心境和情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔、樸實的語言表達了作者對平靜生活的向往和追求。香火社是社交和文化交流的場所,而作者卻以度日消遣為樂,表達了他對寧靜和閑暇的向往。他與自然相伴,與山水共鳴,寄托了對寧靜生活的追求和熱愛。
詩中的碧霄鶴唳象征著作者的詩情遠大,形容了他的詩作意境開闊、富有想象力。湖院中的僧人了解蔡夢圓的詩才,顯示了作者在文學上的交流和共鳴。
作者對生活中的瑣碎之事有著淡泊的態度,喜歡春天時鋤地的行為,將生活的瑣事視為樂趣。然而,他卻對棋路上的競爭感到厭倦,表明他在追求寧靜時,不愿被外界的紛擾所打擾。
最后兩句描繪了作者在平湖上劃船垂釣的情景,意味著他在日暮時分仍然執著于自己喜歡的事物,延續了對寧靜生活的追求。
《和秀實別寄二篇》通過對閑適生活的描述,表達了作者對寧靜與自然的追求,以及對詩情遠大的向往。詩意深遠,賞析時能讓人感悟到平靜生活的美好與價值。
“香火社閑棋度日”全詩拼音讀音對照參考
hé xiù shí bié jì èr piān
和秀實別寄二篇
xiāng huǒ shè xián qí dù rì, xī shān bàn jìng jiǔ wèi nián.
香火社閑棋度日,溪山伴靜酒為年。
bì xiāo hè lì shī qíng yuǎn, hú yuàn sēng zhī cài mèng yuán.
碧霄鶴唳詩情遠,湖院僧知蔡夢圓。
cháng xǐ chūn chú xíng yì lǎo, měi xián qí lù shàng zhēng xiān.
常喜春鋤行佚老,每嫌棋路尚爭先。
píng hú cǎo yán jìng xíng hǎo, hòu yè yán yuán cì diào chuán.
平湖草巖徑行好,后夜延緣刺釣船。
“香火社閑棋度日”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。