“渠江明凈峽逶迤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渠江明凈峽逶迤”全詩
櫓窡動搖妨作夢,巴童指點笑吟詩。
畬馀宿麥黃山腹,日背殘花白水湄。
物色可憐心莫恨,此行都是獨行時。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《南昌灘》元稹 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
南昌岸,渠江明凈峽逶迤,
船到明灘拽的卻遲。
櫓窡動搖妨作夢,
巴童指點笑吟詩。
畬馀宿麥黃山腹,
日背殘花白水湄。
物色可憐心莫恨,
此行都是獨行時。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在南昌灘的一次船行體驗。南昌灘位于渠江,峽谷景色明麗而曲折。作者的船來到明灘時拖得很慢,櫓動搖晃不定,嚴重干擾了睡眠。與他同行的巴童(指負責船夫事務的地方孩童)故意指點著嘲笑他,引得他嘴上隨意吟唱詩歌以釋放自己的心情。
在第二聯,作者描繪了山間雜耕的景象。登上山頂,可以看到宿麥黃色的果穗在山腹間散發著金燦燦的光芒。而到了夕陽西斜的時候,水面上還留有殘存的花朵,映照著潔白的水流。這些景色的美麗讓作者感到憐憫,但又無奈地表示這次旅行只能由自己獨自逝去。詩歌表達了作者在旅途中的寂寞和內心的自傲。
“渠江明凈峽逶迤”全詩拼音讀音對照參考
nán chāng tān
南昌灘
qú jiāng míng jìng xiá wēi yí, chuán dào míng tān zhuāi zB chí.
渠江明凈峽逶迤,船到明灘拽zB遲。
lǔ zhuó dòng yáo fáng zuò mèng,
櫓窡動搖妨作夢,
bā tóng zhǐ diǎn xiào yín shī.
巴童指點笑吟詩。
shē yú sù mài huáng shān fù, rì bèi cán huā bái shuǐ méi.
畬馀宿麥黃山腹,日背殘花白水湄。
wù sè kě lián xīn mò hèn, cǐ xíng dū shì dú xíng shí.
物色可憐心莫恨,此行都是獨行時。
“渠江明凈峽逶迤”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。