“梅花識舊鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅花識舊鄰”出自宋代王洋的《和谹父留別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:méi huā shí jiù lín,詩句平仄:平平平仄平。
“梅花識舊鄰”全詩
《和谹父留別》
細雨關山路,梅花識舊鄰。
擁旄紅額騎,扶杖白頭民。
故國悲王粲,年光送李頻。
遙瞻解鞍馬,正是小陽春。
擁旄紅額騎,扶杖白頭民。
故國悲王粲,年光送李頻。
遙瞻解鞍馬,正是小陽春。
分類:
《和谹父留別》王洋 翻譯、賞析和詩意
《和谹父留別》是宋代詩人王洋所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
細雨關山路,
梅花識舊鄰。
擁旄紅額騎,
扶杖白頭民。
這首詩詞以細雨下的關山路作為背景,描繪了一幅離別的場景。梅花在細雨中認出了離別的鄰人,鄰人擁旄紅額而騎馬,扶杖白頭而行,象征著他是一位地方上的領導人,也是老年人。
故國悲王粲,
年光送李頻。
遙瞻解鞍馬,
正是小陽春。
詩詞表達了作者對故國的思念和離別的悲傷之情。故國的王粲和李頻都是偉大的人物,他們的離去讓故國感到悲痛。在離別的時刻,作者遙望著解下鞍馬的旅伴,此時正值初春,萬物復蘇,寓意著新的希望和生機。
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了離別的場景,通過描寫細雨、關山路和梅花等細節,給人以深刻的印象。同時,通過對擁旄紅額騎和扶杖白頭民的描寫,展現了作者對老年人的敬重和懷念之情。詩詞的結尾,以小陽春的景象為背景,給人以新的希望和美好的愿景。
整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過簡潔而準確的描寫,表達了作者對故國和離別的思念之情,同時以自然景物的描繪寄托了對新生活的向往和期盼。
“梅花識舊鄰”全詩拼音讀音對照參考
hé hóng fù liú bié
和谹父留別
xì yǔ guān shān lù, méi huā shí jiù lín.
細雨關山路,梅花識舊鄰。
yōng máo hóng é qí, fú zhàng bái tóu mín.
擁旄紅額騎,扶杖白頭民。
gù guó bēi wáng càn, nián guāng sòng lǐ pín.
故國悲王粲,年光送李頻。
yáo zhān jiě ān mǎ, zhèng shì xiǎo yáng chūn.
遙瞻解鞍馬,正是小陽春。
“梅花識舊鄰”平仄韻腳
拼音:méi huā shí jiù lín
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梅花識舊鄰”的相關詩句
“梅花識舊鄰”的關聯詩句
網友評論
* “梅花識舊鄰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅花識舊鄰”出自王洋的 《和谹父留別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。