“爐火書無丹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爐火書無丹”全詩
衾光宵獻白。
爐火書無丹。
潦倒投僧梵,依稀似宰官。
一錢不停蓄,卻喜布囊寬。
分類:
《和伯氏示兒侄》王洋 翻譯、賞析和詩意
《和伯氏示兒侄》是宋代詩人王洋創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
屋子偏僻而宜于安靜,窗欞稀疏巧妙地承受寒意。被子的光芒在夜晚中呈現出潔白的色彩,爐火旁的書籍沒有丹砂的裝點。我頹廢地投奔于僧侶和梵宮,模糊地仿佛成了一位宰官。雖然沒有積攢一錢財富,但卻喜歡布囊寬敞。
詩意:
這首詩詞通過描寫屋子的環境和自身的境遇,表達了作者內心淡泊名利、追求寧靜和自由的情感。作者選擇了偏僻的屋子,享受清靜的生活,窗欞的設計巧妙地承受著寒冷,衾被的光芒猶如夜晚的明亮之處。爐火旁的書籍雖然沒有丹砂的點綴,但作者并不介意,他對物質的追求并不強烈。他甘愿放棄一切,選擇了雖然貧窮但寬廣自由的生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的生活態度和價值觀。屋子的偏僻和安靜營造出一種深遠的氛圍,窗欞的設計巧妙地承受著寒冷,反映了作者對于世俗繁華的超脫與追求內心寧靜的態度。詩中的衾光象征著純潔與明亮,而爐火旁的書籍無需丹砂裝點,表明作者對于物質財富的淡泊態度。作者選擇了放棄世俗的追逐,投奔僧侶和梵宮,以及宰官的形象,表達了對自由與心靈的追求。盡管沒有積攢財富,作者卻樂于擁有寬敞的布囊,這種寬裕的心態體現了他對物質財富的淡化看待。
這首詩詞通過簡潔的語言和意象,表達了作者追求內心寧靜、遠離俗世的生活態度,以及對自由與心靈的向往。它呈現出一種超脫塵世的境界,讓讀者感受到清靜與寧謐的氛圍,引發人們對于內心追求和世俗追逐之間的思考。
“爐火書無丹”全詩拼音讀音對照參考
hé bó shì shì ér zhí
和伯氏示兒侄
wū pì wéi yí jìng, lóng shū qiǎo shòu hán.
屋僻唯宜靜,櫳疏巧受寒。
qīn guāng xiāo xiàn bái.
衾光宵獻白。
lú huǒ shū wú dān.
爐火書無丹。
liáo dǎo tóu sēng fàn, yī xī shì zǎi guān.
潦倒投僧梵,依稀似宰官。
yī qián bù tíng xù, què xǐ bù náng kuān.
一錢不停蓄,卻喜布囊寬。
“爐火書無丹”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。